从目的论视角分析政治新闻英语中委婉语的翻译

来源 :广西大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ryanme
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在这个信息化时代,新闻在人们日常生活中的地位越来越重要,在所有新闻中政治新闻尤为引入注目。然而政治新闻所涉及的话题往往比较敏感且影响重大,因此,委婉语在政治新闻中的应用就变得越来越广泛。委婉语在传媒中的作用有着独特的特色和效果,在政治新闻英语中委婉语的使用不仅要考虑到传统表达中所强调的避讳禁忌,还要顾及到深层的政治,外交,宗教等文化背景。为了满足一般大众的需求,政治新闻英语中委婉语的翻译不但要考虑到读者群的领悟能力,而且也要顾及到如何表达出委婉语的深层涵义,这就使政治新闻中委婉语的汉译非常具有挑战性。   近年来,人们对委婉语在各个领域的研究都很多,但是在政治新闻英语这个领域却少之又少。本文将以目的论为指导来分析研究政治新闻英语中委婉语的汉译。   委婉语的使用与其说是一种手段,毋宁说是一种目的。无论是避免忌讳,还是修饰美化功能,都表明委婉语在不同场合的使用都带有独特的用意,传达了语言使用者要将交流继续下去以达成某种具体目的的意愿。这可以说与功能目的论的首要法则——目的法则(Skopos Rule)不谋而合。目的法则指翻译所要达到的目的决定翻译的整个过程,即“结果决定方法”(Nord,2001:29)。政治新闻英语的翻译有特定的目的,所以其委婉语的翻译策略要根据这个目的来灵活选择,看委婉语信息哪些可以保留,哪些必须根据译语语境进行调整。   本文采用定性分析法,在目的论的指导下,分析研究了大量含有委婉语的政治新闻英语。根据目的论的原则和政治新闻英语中委婉语翻译的最终目的,加上大量的实例分析,本文总结出几种翻译方法。   希望本文总结出的几种翻译方法可以给翻译工作带来帮助,以及本文采用的翻译理论在指导委婉语翻译的过程中能给予译者更灵活的选择,使翻译工作变得更加轻松,从而使政治新闻可读性更强,使读者更加容易掌握政治局势。
其他文献
这是一款由神州数码新近推出的一款纯平显示器,产品的型号为F770.rn产品外观rn神州数码F770纯平显示器采用象牙白为整体颜色,屏幕下方四个操作按键和一个电源指示灯一字排列,
随着全球化进程的加快,中国改革开放不断深化,中外交流与日俱增。在全球经济文化发展背景下,双语公示语无处不在,在很大程度上已经成为国际化都市语言环境和人文环境的重要组
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
作为党报人,“深化改革”是版面上的高频词。但我们日常的理念、方法、模式出现停滞、僵化而需要变革时,往往出现“叶公好龙”情况。如何随时随地检视、思考,革故鼎新?本人将
论辩是最为重要的话语类型之一,在经济、心理、政治、娱乐、教育、法律以及各类自然科学研究领域都有广泛应用,是人们交流思想,沟通合作,认知世界并进行社会活动的重要手段之
学位
著名PC厂商长城电脑公司在即将展开暑促活动之际,又一次带给消费者一份意想不到的惊喜:“本色行动”,意即摒弃传统促销手段中各种花样的捆绑,直接将价格降下来,把真正的实惠
本文通过对荣华二采区10
柏安电脑品牌所有者--北京海淀科技发展有限公司是由北京海淀区国有资产投资经营公司等出资组建的一家注册资本8000万元的高新技术企业,而创建于1995年的柏安电脑目前则是北
作为一位女性先驱作家,凯特·肖邦(1851-1904)以其多舛的命运和“不合时宜”的思考与文学书写在美国文学史上留下了浓墨重彩的一笔。以路易斯安娜州为背景的、具有乡土气息的
学位
第五届中国国际文化艺术博览会(Art China)将于9月25日至27日在农业展览馆新馆举办。包括毕加索、夏加尔、马蒂斯、雷诺阿等多位世界级大师的原作将前来聚首,参展的毕加索两