英汉立法语篇信息衔接方式对比研究

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shermanx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在当代社会,法律翻译,特别是立法文本翻译的重要性日益突出。法律文本与其他文本相比具有不同的特征,这决定了法律翻译的工作者面临的问题与其他文本翻译的工作者面临的问题有所不同。衔接是文本的普遍特征,存在于任何语言中。但是由于英语和汉语属于不同的语系,其衔接手段必然存在不少的差异。一种语言中的衔接手段不一定存在于另一种语言中,或者存在的形式同。尽管国内外的语言学家在衔接这个领域已经做了很多研究,但是却忽略了不同语言衔接方式的差异。对于立法语言衔接方式的研究很少,英汉立法语言衔接方式对比的研究了则更为缺乏。本文旨在对英汉立法语言信息的衔接方式进行对比研究,从而为法律翻译理论学家、法律翻译工作者以及其他语言学家提供立法语言信息衔接方式方面的启示。作者运用衔接理论和法律语篇树状信息结构模式对法律语篇双语语料库中抽取的中文立法文本及其英语翻译文本进行对比,找出立法语言信息结构中的主要衔接方式,总结这些衔接方式的相同和不同之处,分析其特征,从而为翻译人员提供启示,使他们在翻译工作中能够有意识的对译文进行衔接方面的调整。
其他文献
目的观察中西医结合治疗难治性肾病的疗效.方法采用中西医结合治疗难治性肾病65例,与既往单纯西医治疗30例进行比较.结果中西医结合治疗组与单纯西医治疗组有效率比较无显著
榜样教育对于促进大学生的健康发展具有重要意义。自媒体的出现对大学生的思想、生活、学习和社交等都产生了重要影响,大学生需要从榜样教育中获得多重需要,但传统的榜样教育
中国特色社会主义进入新时代以后,青年被赋予了新的更重大的历史使命,背负了党和国家的殷切希望。本文基于对新时代青年面临的新机遇和新挑战的分析,提出青年教育必须依据青
治肝以疏为要马登斌(邯郸市中医院056001)中医藏象说肝的范围较广,它包括许多功能性与器质性病证。因胆和肝互为表里,所以肝病又包括胆的一些病证,当然也包括现代医学的病毒性肝炎,胆囊炎
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
虽然我国的包装机械行业并没有坐以待毙,但只有尽快以科技创新、贴近用户、自主研发的经营来代替一味引进和仿造的传统模式,才能使我国的包装行业和市场健康发展,并尽快追赶上世
幽默是人类日常话语中经常出现的一种语言交际形式,表现出人类重要而且具有普遍性的思维能力。传统的幽默理论主要探讨幽默的本质,形成了三种常见的理论:乖讹论、优越论以及
本文回顾了英语语音教学与语言认知的关系及其发展历史,并且归纳了影响语音教学的若干因素和教学原则及教学方法。在此基础上,本文作者根据目前中国高校语音教学的现状,并结
“抽象”一词,原意是提炼,提取之意,抽象不仅是可感知的,而且是有一定内涵表现为概括性的存在形式,从人类产生绘画的最初阶段,就存在着抽象;如西班牙阿尔塔米拉洞穴壁画的野
有关婴幼儿词语习得的研究主要有三种理论假设:联想学习理论、制约限制理论和社会语用理论。本文将从以下四个方面着重介绍社会语用理论的相关研究:婴幼儿词语习得过程涉及哪