基于功能翻译理论的电子科技类论文英汉翻译实践报告

来源 :西安理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wq999999
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本篇翻译实践报告基于电子科技类无线传感器网络方向的三篇论文为翻译材料的翻译实践活动,对此次翻译任务进行论述和分析。本翻译实践报告主要包括翻译任务介绍、翻译过程、翻译理论概述、案例分析和结论五个部分。按文本功能类型划分可归为信息型文本的事实,在此次翻译活动使用功能派翻译理论作为主导理论,探索在科技类文献翻译领域中翻译过程中的问题处理方法。无线传感器网络(Wireless Sensor Networks,WSN)是当前在国际上备受关注的、涉及多学科高度交叉、知识高度集成的前沿热点研究领域。该方向的文本具有电子科技类论文的典型特征,也是进行科技论文翻译及翻译问题研究的理想材料。在本次翻译实践中,本人发现大量的专业词汇和长难句的运用是科技英语的特点,也是翻译难点。在专业词汇方面,本人通过网络查询以及大量平行文本的对比,尽可能选取最具通识性的翻译版本进行术语翻译。在长难句方而,对根据具体的文本功能和翻译目的,在翻译过程中,为了实现译本的通顺简洁,本人尽可能少使用修辞手法或长难句结构,在信息准确的的前提下,适当采取增补、拆分、重构等方法,对译文文字和结构进行梳理和调整,以达到表达规范,有利于信息传递的效果和读者的理解。最后通过本次翻译实践,本人深刻意识到专业领域知识及翻译策略的选择在翻译中的重要性。
其他文献
贫困地区虽然省情各有不同,但或多或少都面临着一个尴尬的事实:科技资源匮乏、科技底子薄弱。也正因为如此,来自这些地区的科技创新,普遍显示度不够、亮点不多。受制于财力物力,必
报纸
应急演练是检验应急准备工作和提升应急管理水平的必要手段。目前,许多发达国家已建立了巨灾应急演练制度,比如,德国联邦政府定期举办国家战略演练(也称“跨州演练”),日本每年开展
报纸
根据新疆的气候特点、土壤结构、水资源现状,研究盐碱地膜下滴灌条件下水分和盐分的运动规律、施肥种类和施肥量、改良盐碱地和利用微咸水滴灌、对棉花产量和品质以及对土壤
本文首先铺陈了低压电网包括TN系统、TT系统以及IT系统的三类接地形式,其后由进行起重机接地形式现场检验的重要性引出检验方法,最后列出了五个在进行起重机接地形式的现场检
新疆干旱区有大量盐碱地 ,很大程度上限制农业的可持续发展。盐碱的利用改良和水资源的高效利用的研究 ,面临巨大的挑战。盐碱地上种植耐盐小麦既有生产效益 ,又有改良土壤盐
在当前高校普遍缺乏具备职业生涯规划咨询能力专业人员的条件下,开设职业生涯规划课程仍是进行大学生职业生涯规划教育的主要渠道。我们应该从影响大学生就业率的内外因素分
以就业为导向、岗位职业能力为本位的高职计算机类课程标准的制定需要分析计算机相关行业、企业的典型工作岗位和工作任务,融合计算机相关职业资格标准,明确计算机应用技术的
<正> "可可西里,是天堂,是地狱,还是见证生命与信仰的圣地?因为,可可西里的故事难以诉说,只有真正走过的人才能体会!"这是导演陆川对可可西里无人区的真切感悟。可以说,正是
高职院校的人才培养质量的提高,必须全面提升高职院校教师的科研能力,要提高教师对科研的重新认识,提高教师的科研能力水平。对比示范校、骨干校建设前,高职院校教师的科研能
<正>1 工程概况北京城铁东直门车站南北长约170m,东西宽约72m,建筑面积为16269.6m2,地下二层,基础埋深16.1m。基础底板混凝土厚1.8m,采用C40/S8防水混凝土,配筋为Φ32@150(双
会议