论文部分内容阅读
一般情况下,个体会使用母语进行日常交流和决策。近几年有研究发现,同一个体使用不同的语言进行决策时,外语带来的心理感受与母语会有所差异,所做出的决策、判断行为也大有不同,被称之为外语效应(foreign language effect)。现实中的经济决策行为经常涉及不确定条件下以及跨期选择的决策问题,道德两难的判断与选择问题也和人们的生活息息相关。在当前经济全球化的时代背景下,掌握并使用外语才能应对国际间越来越频繁的经济、政治文化交流。关于外语效应对经济决策行为以及道德判断的影响还未有定论,因此研究使用外语对现今经济社会的影响意义重大。本文研究旨在考察个体使用外语进行经济决策和道德判断的行为是否产生影响。实验选取母语为中文、外语为英语的大学生为被试,将其随机分为母语组和外语组,两组被试分别用母语和外语完成同样的经济决策的任务和道德判断任务。本研究不仅从行为学层面考察使用母语和外语进行决策和评价的结果差异,还通过事件相关电位技术(event-related potentials,以下简称“ERP”)从神经学层面为使用外语影响个体的经济决策和道德判断过程中的认知加工提供佐证,找出外语效应背后的深层次认知原因。本文首先通过行为实验检验使用外语是否对个体的经济决策偏差是否产生影响。研究结果发现:(1)框架效应、反射效应、阿莱悖论的相关风险决策任务中,使用外语显著减少了个体的决策偏差;(2)在模糊性决策任务中,母语组与外语组在决策偏差上没有显著差异;(3)在跨期决策任务中,使用外语对个体的焦虑程度没有显著的影响,但使用外语还加强了时间偏好的反转。其次,本文通过行为实验检验外语是否影响个体的道德判断。研究结果发现:(4)在电车困境的任务中,外语组被试显著表现出更理性的结果导向判断;(5)在关于动机与结果的道德判断任务中,外语组被试对动机可疑但结果为正性的行为道德评价比较高,而对动机为正性,但结果为负性的行为道德评价显著更低;(6)在欺骗行为的任务中,外语组的欺骗行为比例显著比母语组少。最后,基于行为实验的结果,本文从经济决策和道德判断实验的任务中选取框架效应实验和欺骗行为实验进行ERP实验研究。研究发现:(7)框架效应ERP实验的研究结果支持了行为数据的分析结论,即使用外语减少了个体的决策偏差;而且N1、P2、P300、N350和N400都是与使用外语影响决策偏差有关的脑电成分,本文推测个体在用外语进行风险决策时比用母语做决策更依赖于控制加工过程,调用更多的认知资源、注意力,进行了更审慎精细的决策,分析时程更长,将人们从直觉性、情感性系统转移到更具分析性、规则性和系统性的思维模式,从而减少了个体的决策偏差;(8)欺骗博弈的ERP实验的研究结果支持了行为数据的分析结论,即使用外语会减少个体进行欺骗行为的倾向;N2、P300、N350、N400和N500都是与使用外语影响欺骗行为有关的脑电成分,本文推测由于利益诱惑导致行为不道德的自私行为是一种直觉性、情感性的反应,使用母语是在一个比较熟悉的语境下,因此个体更为迅速、冲动地做出决定,导致欺骗这种不道德行为,而使用外语使得个体从直觉加工转移到控制加工的过程,内心的冲突控制促进了道德行为的决定。综上,本文通过实验研究发现使用外语会对个体的决策偏差和道德判断产生影响,主要是由于使用母语和使用外语思考时所涉及的认知过程存在差异,即在母语语境下个体的决策和判断更迅速,更倾向于直觉性、启发性的自动加工系统,而在外语语境下个体调用更多认知资源,倾向于系统性、审慎性的控制加工系统。本文的研究结果为进一步理解语言、决策和脑机制的关系提供了真实有效的证据。并且现今全球化趋势不可逆转,个人的日常工作生活、出国消费行为以及企业的国际商业活动都有可能因使用外语受到影响。因此,在不同语言下考察外语效应是否存在,了解用外语进行交流、决策背后的机制对经济决策偏差和道德决策的影响意义重大。