概念隐喻理论关照下的英汉习语对比分析

来源 :中北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Final_believe
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
习语是语言的结晶,每种具有悠久历史的语言都蕴含着丰富的习语。英语和汉语中的习语丰富多彩。一般来说,本族语言使用者比外语学习者更熟悉习语,这是因为习语往往承载着深刻的文化内涵。著名语言学家莱考夫的《我们赖以生存的隐喻》一书发表以来,人们对隐喻的关注与日倍增。本文尝试运用概念隐喻理论研究习语,以英汉习语为语料,用概念隐喻对其进行对比分析,寻找出相似点和不同点,进而探索这些相似点和不同点背后的原因。习语是语言中的特例。习语往往反映人们居住的自然环境,生活习惯和风俗传统,宗教信仰以及历史背景,蕴含着丰富的文化内涵和民族特色。习语是语言中较为复杂的成分,正是这种复杂性吸引了许多学者进行各种各样的研究。由于习语的复杂性,人们对习语的看法可谓莫衷一是。传统上,人们从纯语言的角度观察习语,习语具有一定的语法属性和特殊意义的词汇类型,兼备模糊、不可分割、不可分析的特性。这种传统的观点无法解释习语在句法和意义上的灵活性,忽视了习语和概念系统的联系。而认知语言学家认为,习语是概念性的;语言不仅仅是获得认知途径和语言的意义,而是事件在人们认知心理上的反映。对概念隐喻理论主要从结构隐喻、方位隐喻和实体隐喻三方面进行论述,我们发现英汉习语之间有许多相似之处,当然差异也是显而易见的。通过对比,我们可以从新的视角来分析、研究、学习习语。英汉两种语言在认知理据,哲学依据,文化根源上的异同是语言认知特别是习语认知的重要环节。
其他文献
在高黏土地区水坠坝施工采用立体网状排水技术,土壤舍黏土量可突破15%的限制;日均排水6.5 m3,比盲管、沙沟、沙井排水量大3倍以上;提高坝体强度,工效比采用沙沟、沙井排水技
高速滑行艇的设计对造船工程师提出了特殊挑战。与这类艇型的功率和动力特性有关的运行难点,已有文献资料过广泛报道。滑行艇与排水型船不同,其动力特性及动力特性通常不适用于
1999年与1987年两次遥感调查结果对比分析表明,云南省水土流失面积减少5 097km^2,全省轻度、极强度和剧烈流失面积呈减少趋势,而中度与强度流失面积呈增加趋势。1989年开始实施的“长治”工程范围内
批评话语分析是一种新兴的语篇分析方法,其综合了语言学,心理学,社会学,传媒学等多学科的研究成果,近年来发展迅速,受到越来越多的学者的重视。其目的旨在通过对语篇的分析来
水土保持生态环境建设作为西部开发的突破口和切入点,进一步强化了水土保持的基本国策地位。21世纪初期山西水土保持运行机制的初步设想是:基本建设项目水土保持已积累一定的经
本文以石油企业经营管理工作为研究对象,跳开传统发展思维,从高质量发展角度入手,在项目评价、可行性研究及决策支持工作上引入新的指标,建殳高质量发展评价体系,新构建的评
管理模式落后、信息化程度低等等问题制约着我国工程造价管理的发展,甚至对建筑行业的发展也造成了一定的阻碍。本文针对我国当前在工程造价管理方面的缺陷,提出新税制下应用
目的分析应用OCT对孔源性视网膜脱离术前及术后黄斑区变化与视力预后的关系。方法选取原发性孔源性视网膜脱离并累及黄斑患者63例,在显微镜下经过巩膜外加压联合或不联合环扎
从2D+t理论的形成背景开始,介绍对物体周围流动描述的理论理论假设,即细长体理论的产生和发展情况及这种假设的几种常见情况,如轴对称式细长体,扁平物体,细长翼,瘦型船等。同时介绍