论文部分内容阅读
上古音研究对汉语史乃至整个汉藏语系的研究都有十分重要的意义。我国传统“小学”在汉语古音研究中有深厚的基础,尤以明清学者成果丰硕,不仅归纳出《诗经》的韵部,分析了汉字的谐声系统,弄清了从上古到中古韵类的分合演变情况,还发现了“阴阳对转”等等语音变化规律。无论从所能利用的文献材料还是运用的方法来说,明清学者的古音研究都达到了高峰。但是由于历史条件限制,传统语文学方法只能清理出古音的音类,却无法对这些音类进行语音学的描写。20世纪初,由于西方历史比较语言学理论、音系描写方法的输入,我国的古音研究产生了重大变革,获得了巨大进展,经过高本汉、王力、蒲立本、李方桂、许思莱、郑张尚芳、沙加尔、潘悟云等几代人的努力,不仅中古音系及现代方言的研究日臻完善,上古音系的研究也取得了巨大进展。然而汉字长于表意拙于表音,上古音研究中仍有许多问题需要进一步探讨,例如阴声韵是否带辅音韵尾的问题一直是古音论战的主题之一。 随着前人不断地深入探索,上古音的研究材料也日益丰富,诸如各类韵文、《说文》谐声、汉语方言、域外对音、藏缅语、侗台语等亲属语言外部比较材料等等;研究方法也日臻完善,如早期的韵脚归纳法、谐声推演法、及后来发展的域外对音法、历史比较法、内部拟测法等等。本文主要运用历史比较语言学的方法,选择孟高棉语与汉语进行比较,尝试到汉语之外寻找更多的古音证据。通过田野调查研究方法和文献语料考察的方法搜集比较语言语料,结合假说演绎法,外部顺推构拟语音等方法,根据高棉语和佤语同源词比较,总结出孟高棉语-r、-l韵尾的演变形式:-r、-l>-(0),-r、-l>-i,-r、-l>-(?),-r、-l>-n是高棉语和佤语在语音上具有亲属语言所具备的共同特征。结合孟高棉语-r、-l韵尾的演变规律和次要音节的演变规律我们找到一组汉语具有“阴阳对转”音义对应特征的字词与高棉语中一组带有-r、-l韵尾的词存在整齐的音义对应关系,这种音义对应可以合理解释汉语“脂、微、歌”部字与“真、文、元”部字以及“之、支、鱼”部字之间的“阴阳对转”的同源关系及韵文中出现的“合韵”现象。它们对于上古汉语“脂、微、歌”部的宁带有-r、-l韵尾的证据是一个有益的补允,并为讨论汉语与高棉语关系提供了一些有价值的材料和参考。