论文部分内容阅读
作为学术论文的缩影,摘要的作用正被学者们逐渐认识并重视。摘要不仅能客观准确地介绍科学研究,帮助读者快速掌握论文的主要内容,了解最新学术动态,也是学者们进行学术交流,展示学术成果的重要工具。近年来,学术语篇摘要的研究备受语言学界的关注。修辞结构理论是一套关于语篇结构描写的理论。该理论以文本内部之间的修辞关系为基础,描述语篇的连贯性。在学术写作摘要中,修辞关系的选择体现摘要的谋篇结构。修辞关系的合理运用能够帮助读者更好地了解语篇的谋篇结构。目前,该理论在研究学术论文摘要修辞关系的运用尚未得到充分的发展。本研究基于修辞结构理论中的修辞关系,从国际期刊上选取80篇语言学方向的英文摘要(40篇来自中国学者撰写的学术文章摘要,40篇来自于西方学者撰写的学术文章摘要)来解决以下问题:(1)中西学者学术论文摘要中,修辞关系的类型异同点是什么?(2)中西学者学术写作摘要中,修辞关系的分布异同点是什么?本研究采用修辞结构理论工具作为修辞关系的标注软件,对选取的语料进行标注和分析。每篇修辞关系类型和频数的统计结果将会展现在修辞结构理论工具中。通过卡方检验得知修辞关系在中西学者学术论文摘要中的分布是否具有显著性差异。如果有,将会对具有显著性差异的修辞关系的观测频数和期待频数进行对比分析,从而揭示出这些修辞关系在学术论文摘要中的具体分布特征。研究结果表明:(1)中西学者学术语篇摘要中,修辞关系类型相同,但在修辞关系类型的具体选择上存在着异同。相同点是阐述关系、连结关系、非意志性结果关系和背景关系在中西学者学术语篇摘要中所占比例都较高(>5%);非意志性原因关系、重述关系和列举关系在中西学者学术论文摘要中所占比例都较低(<2%)。不同点是中国学者运用总结关系和评价关系都超过5%,而西方学者在这两个关系的使用都低于5%;西方学者在方式关系的使用高于5%,而中国学者使用方式关系低于5%;(2)中西学者学术论文摘要中,修辞关系的总体分布没有呈现显著性差异。具体而言,中西学者虽然在主题关系、多核心关系以及四种常用关系的分布没有显著性差异,但是,在表述关系以及总结关系、评价关系和方式关系的分布上存在着显著性差异。中国学者偏好选择对照关系、总结关系和评价关系,而西方学者偏好运用背景关系、让步关系和方式关系。本研究不仅拓展了学术语篇摘要研究的范围,也为研究学术语篇摘要提供了新的视角。此外,本研究对二语写作教学也有一定的启示作用。