Magic,Science,Religion and the Scope of Rationality翻译实践报告

来源 :山西大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangjunfeng_2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本实践报告的对象是Magic,Science,Religion and the Scope of Rationality一书,主要探讨该书前两章的翻译内容。该书主要论及作为人类思想财富的西方思想中的魔法、科学与宗教,爱德华·泰勒与马里诺夫斯基关于魔法是伪科学还是有意义的行为之较量,马里诺夫斯基对魔法艺术的界定和阐释,列维·布留尔发起的有关现实的多种秩序的讨论,理性、相对主义与文化的翻译和可通约性,现代科学及其延伸。本实践报告由四章构成。第一章为引言部分,主要是对本次翻译任务进行了描述并介绍了此次翻译任务的意义;第二章为任务过程,交代了译者在译前、译中、译后为保证译文质量所进行的工作;第三章为案例分析,主要的理论来源是约翰·卡特福德的翻译转换理论,本章主要在结合理论、总结翻译实践经验的基础上,旨在探究在翻译此类文本的过程中,有关词性转换的翻译方法,并做出相应的归纳总结并对谓语动词的过渡现象及其译法进行了初步探究。这一章分为以下几个部分:1.词性转换译法对于翻译实践重要性的阐释;2.形容词的词性转换;3.介词的词性转换;4.副词的词性转换;5.名词的词性转换;6.谓语动词的过渡现象及其译法。主要探讨翻译中这些词的词性转换现象对译文质量的影响,并归纳总结在何种情况下词性发生何种转换以及谓语动词过渡现象以及其译法;第四章为实践总结,对本次翻译任务中的词性转换现象及谓语动词过渡现象做了归纳,并对所采用的翻译技巧、译者翻译此类文本需具备的各种条件及译后校改工作的重要性进行了说明与总结。
其他文献
探讨了在经济高速发展的条件下,在科学发展观理论指导下的国家创新体系建设中,中国高等教育在精英教育向大众化教育转变,并逐步迈向后大众化阶段关于发展模式和发展理念转变
在皖西北重镇毫州市张店乡有个盛产韭菜的专业村——泥店。泥店的韭菜生产起源于汉代,历史上就有韭菜之乡的美称。 如今的泥店人精明多了。学会了科学种植韭菜,使全村经济在
目的探讨糖尿病酮症酸中毒的急救护理措施。方法选择2009年1月~2012年12月19例糖尿病酮症酸中毒患者,在对症治疗基础上采取个性化的急救护理措施予以配合。结果本组19例患者无
一、北京市蔬菜质量安全现状(一)总体状况良好截至2009年底,北京市的户籍人口为1245.8万人.其中常住人口则高达1755万人,每天的鲜菜需求量超过1000万kg.而且随着居民营养结构的不断
干扰素治疗慢性乙型肝炎(慢乙肝)可引起一过性骨髓抑制,主要表现为外周血WBC及PLT减少.2000年8月~2010年4月,我们对18例行干扰素治疗的慢乙肝患者应用地榆升白片预防一过性骨髓
提及太空移民,不论宇航员还是幼儿园的孩子们都会有一种失落感。是啊!我们迄今依然只能生活在地球上。虽然美国宇航局(NASA)在发射卫星、太空探测器和能穿越太阳系的宇宙飞船等方面取
根据最新数据预计2018年肝癌将成为全球第六常见恶性肿瘤及全球恶性肿瘤死亡的第四大原因,而超过50%的肝细胞癌(Hepatocellular carcinoma,HCC)发生在中国。HCC的药物治疗走
焦竑是晚明重要的思想家和文学家,其各方面思想都具有承上启下的意义,文学思想更是如此。既重视文学的"载道"传统,亦承认"词"、"法"的重要性;既推崇"风骨"、"兴寄",亦不忽视"性情";既承认
文中介绍了多组分纤维面料的无缝内衣成衣染色,为了提高其染色的稳定性,缩短染色时间,减少用水和排污,降低染色成本,文中通过与传统的三浴法染色工艺进行对比,着重探讨了多纤
据《劳动报》讯以“森林花海,绿色生活”为主题的“第十二届都市森林百花展”将于2013年3月30日至5月12日在共青森林公园内举办。此届花展颇具特色,重视森林背景下的自然风光