汉英思维方式比较与法律文献的英译

来源 :上海海事大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xqm009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国经济的快速发展和对外交往的增多,人们越来越重视法律文献的翻译。作为一种跨文化交际行为,法律文献翻译必然会受到源语和目的语文化特别是思维方式的影响。本文尝试对中西方的思维方式进行探索和比较,试图对中西方思维方式的规律和各自的特点进行总结,并就思维方式对汉语法律文献翻译的影响进行了探讨。 第一章首先讨论了思维、语言和翻译之间的关系,指出:思维是人脑的一种认知功能,人类通过思维认知世界;人脑用语言思维,语言是思维的基本工具和物质外壳;翻译作为不同语言之间转换的一种过程,不仅是一种语言行为,更是一种思维行为。不同民族的思维方式虽相似之处颇多,但又各具特点。因此,本章的后半部分着重从四个方面对汉、英两种语言的逻辑思维以及他们对各自语言的影响进行了分析和对比,即:具象思维和抽象思维;综合思维和分析思维;主体思维和客体思维以及顺向思维和逆向思维。 第二章首先对当代中西方一些著名的翻译理论家及其理论进行了简要介绍,指出翻译作为一种跨文化交际的语言实践活动,是操不同语言者进行交流沟通和加强理解的桥梁。一方面,翻译理论离不开翻译实践;另一方面,翻译实践也离不开翻译理论的指导。为了使译文忠实、流畅、易懂,译者需要考虑文化、思维方式和翻译技巧等诸多因素。“目的论”突出翻译的目的,以行为理论和跨文化交际活动为理论框架,强调在翻译时应充分考虑源语和目标语的思维方式和文化背景等。从这个观点来
其他文献
公路是我国基本设施的重要组成部分,在公路的铺设当中,往往由于一些地形或是河流的限制,导致无法在平地直接进行工程,而必须要通过架设桥梁的方式保障公路的通畅,相比于地面
利用醇胺法对废旧聚氨酯(PU)硬质泡沫进行降解,并利用得到的低聚物多元醇制备出合格的PU硬质泡沫。对再生低聚物多元醇进行黏度、羟值测定,对泡沫样品进行红外光谱、密度、吸
舱口盖是船舶上重要组成部分之一,它肩负着密封、保护货物和部分支撑平台的作用。文章介绍了舱口盖的分类,提出修理舱口盖时要注意的一些问题。
作为语言交际单位,语篇(text)指任何长度的,在意义上完整的口语和书面语的段落。语篇与非语篇的根本区别在于是否具有语篇性(texture),而语篇性是由衔接关系形成的(Halliday
鸽新城疫(newcastle disease,ND)又称鸽瘟或鸽Ⅰ型副粘病毒(pigeon paramyxovirus type 1,PPMV-1),是由新城疫病毒(newcastle disease virus,NDV)引起的一种急性、热性、败血
结合云南澄江地区的土壤条件,从苗木选择、客土栽培前准备、栽培后管理等方面提出一套成熟的蓝莓客土栽培技术应用模式,以供广大种植者参考。 Based on the soil conditions
Teaching materials for a conversation course play an important role in developing students’ oral English. The conversation course aims for students to develop
玉米籽粒田间灌浆及脱水特性,对我国玉米的产量、品质及生产加工有明显的影响。前人研究表明,不同玉米材料的籽粒灌浆、脱水速率差异显著,并且与亲本自交系间存在正相关性。目前国内外已有的研究主要针对杂交种,而有关自交系的研究较少。因此,研究玉米自交系籽粒灌浆和脱水速率变化规律,对提高玉米产量和品质,以及为脱水速率快、产量潜力大的自交系材料鉴定理论和技术,尤其对进一步开展适合玉米机械粒收材料的选育工作具有重
蓝莓的温室栽培是让蓝莓提前上市,提高经济价值的一个重要手段。通过温室栽植的蓝莓,能比露地蓝莓提前两到三个月上市,产值是露地的5—10倍,经济效益十分可观。综合近年调查发现,
<正>土默特是个古老的蒙古部落。十六世纪二十年代,阿勒坦汗成为土默特部领主,逐渐建立了以十二土默特部为基本力量的政权。清初土默特部被编为左右两翼,由于清廷大规模移民