目的论指导下的美国移民申请文件英译实践报告

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhjzhouji
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着国人财富的不断累积,越来越多的人选择移民美国,他们希望能够在美国这片新的土壤中获得新机遇、赢得新发展。而在申请移民的过程中,必不可少的是根据美国移民局的要求提交各类证明材料。由于两国语言上的巨大差异,申请人提交的文件必须是中英双语的,这样便于对方移民官员的审核。美国移民申请涉及文件繁多,但到目前为止鲜有人关注这一领域的翻译问题。本文基于笔者在国内一家美国移民服务公司的翻译实践,在目的论的指导下,详细分析总结了美国移民申请文件翻译中遇到的问题,并尝试提出行之有效的解决办法。实践报告指出,虽然美国移民申请文件种类繁多,但是在翻译时,这些文件都统一于为移民申请服务这一目的,因而把握住翻译这些文件的终极目的,就能够把握该类申请文件的翻译方法。例如,对于中国政治特色词汇、短语亦或是句子的翻译,为避免引起政治敏感,在翻译成英语时,应考虑省去。对于证明类文件如证书等颁发机构的翻译,也可考虑省略以获得支持移民申请最理想的结果。美国移民申请文件中省份地点的省略现象,可通过增译的方式将其具化,从而使目标译文更加清晰明了。此外,申请文件中还有一类无主语的句子,在翻译时,需要将其隐藏主语找出,并通过增译的翻译方法将其呈现,从而加强译文的表现力,达到有力支撑移民申请这一目的。最后,中文中的数字缩略词大都包含有丰富的内容,在翻译时,需要将这些隐含的内容翻译出来,以期达到最好的表达效果。总之,笔者通过确定翻译文本的目的,剖析了美国移民申请文件在字词和句子层面的翻译问题,并在目的论的指导下,总结出了真实可行的翻译技巧,如省略、增译、解释等。本篇实践报告通过探讨美国移民申请文件的翻译技巧,希望对从事该类翻译的译者提供启示与借鉴。
其他文献
近年来,世界经济格局发生了重大的变化, “一超多强”已经形成.在世界经济多极化的今天,经济环境的变化速度,竞争的激烈程度都呈现直线上升的趋势.在如此多变的环境下,企业的
目的探讨一种有效,成功率高又不影响生育功能EP方法.方法分析2002年2月-2004年2月的100例患者:A、MTX按50mg/m2单次注射配合米非司酮联合治疗,B、腹腔下输卵管切开取胚胎联合
随着我国经济的迅速发展,对于国土资源的管理也愈加完善,测绘技术也得到了空前的提高,正以日新月异的面貌呈现在大家面前,与国土资源紧密的联系在一起,所得出来的数据应用于
阅读教学是小学英语的重要教学活动之一。培养并提高学生的英语阅读能力,不仅可以提高英语课堂教学的质量,还能够为开展课外自主阅读活动奠定良好的基础,构建“阅读—阅读能
在小学数学教学的过程中,教师根据学生学习的具体内容对学生进行有效引导,不仅能提高学生学习数学知识的兴趣,而且能提高课堂教学的质量。课堂的秩序也能得到较好的维护。因
护理技术操作是护理人员进行临床训练的重要组成部分之一,同时也是每一名护理人员必须能够熟练掌握的专业技能之一。在对低年资护士进行培训的过程中,如果采用传统的、单一的
最近几年,由于耕地保护制度的利益之间发生了一些矛盾,所以我们要使用公共政策选择来研究讨论该制度之间的利益矛盾.然后把'经济人'的理念导入到该制度的供给和使用
目的探讨盆腔脓肿的诊断和治疗.方法回顾性分析76例女性盆腔脓肿患者的临床资料.结果76例中90.79%为育龄妇女,均有下腹痛,80.26%有发热,白带脓性或阴道不规则出血者占63.16%,
男,46岁,因发热,咳嗽2周入院。病程中体温每天均高达42℃,体左腰隐痛,曾用头孢菌素治疗无效,有2型糖尿病12年.1年多前发现脾脓肿,当地抗感染治疗10余天好转。有饮酒史。查体,神清,T39.7
班主任作为一个班集体中的负责人,不但要与学生之间保持良好的沟通交流,还要与每个科目的教师及时做好沟通,充分了解学生的学习情况。另外,班主任还要关注学生的成长状况,确