大学英语精读课堂教师语码转换对学生理解效度影响研究

来源 :辽宁师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yupeng198652
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着外语教学法的逐渐更新,全目的语教学得到越来越多的教师的推崇。然而在现实的外语课堂教学中,语码转换现象却时而出现,这种理想与现实的矛盾得到了众多学者的广泛关注。许多理论和实践证明,语码转换作为一种教学手段,在外语教学中起到了举足轻重的作用。为了更好促进英语教学,本文在前人研究的基础之上,对中国大学英语精读课堂中教师的语码转换现象作了进一步研究。本文把克拉申的可理解性输入理论以及语言迁移理论作为研究的理论依据,指出教师在促进学生的可理解性输入中起到重要作用,并且如果教师能够在外语教学中充分利用母语的正迁移,有效克制负迁移,将会很好防止学生语言僵化现象的产生。本文运用定性和定量相结合的研究方法,采用调查问卷、课堂观察和录音、以及实验调查和访谈的方式来搜集数据。通过对所搜集数据的分析发现,语码转换现象广泛存在于大学英语精读课堂,并且几乎所有教师和学生对语码转换都表现了积极的态度。通过实验和对参加实验的学生抽样访谈的结果表明,教师课堂语码转换有效提高了学生英语理解效度。但是,教师要控制好语码转换的数量和质量,适时适量的语码转换会促进英语教学,促进学生英语水平的提高。反之,过度的或无目的的使用语码转换,会阻碍学生英语语言的习得。因此,教师需要有敏锐地观察力,在了解学生英语水平的前提下,适时适量采取语码转换的教学方式。总之,语码转换只是一种教学策略,其将随着学生英语水平的提高而不断减少,全目的语授课仍是英语课堂教学追求的最终目标,尽管这一目标的实现还需要一段艰辛和漫长的路程。
其他文献
目的:探讨经皮穿刺胸膜活检术的护理措施,总结护理经验。方法:对367例患者经皮穿刺胸膜活检术护理配合进行分析。结果:因护理措施细致,护理配合到位,所有患者无手术意外及并发症,检
目的观察韭仙汤治疗男性老年性皮肤瘙痒症的临床疗效及对患者血睾酮水平的影响.方法治疗组口服韭仙汤,对照组口服扑尔敏和维生素E,观察2组疗效以及2组治疗前后血睾酮水平.结
期刊
李清照是我国文学史上极为少见的优秀女性作家,被称为“中国词史上最杰出的女词人”。作为女性词人,李清照词作的魅力不逊色于同时代的任何男性词人。其词作情感真实、细腻;
目的了解广西肝癌高发区扶绥县饮用水水体微囊藻毒素(microcystin,MC)污染状况。方法采集扶绥县11个自然村水源水样及28个自然村的末梢水水样,同时记录采样时水温及p H值。采
本文剖析我国中药产品出口欧盟频繁遭遇技术性贸易壁垒的影响,提出我国中药产品应对欧盟技术性贸易壁垒的政策性建议。
冲突话语是人们在交际的过程中因交际双方的意见、利益差异而产生分歧的一种普遍又复杂的语言现象。冲突话语是一把双刃剑,既有破坏性的一面又有建设性的一面。一方面,如果对冲突话语处理得当,交际双方可以达成预期的效果并对双方关系的发展起到促进作用;另一方面,对冲突话语处理不当就会对和谐人际关系的建立产生消极影响。迄今为止,冲突话语的研究已引起了各学科领域的关注。然而,对于冲突话语产生原因的阐释仍然不够系统全
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
在气候科技英语翻译中,英汉语序在句子中起着很重要的作用,而英语和汉语由于民族思维习惯不同,描述同一事物语言表达顺序也不同。本文针对笔者平时气候科技翻译过程中遇到的
认知理论把隐喻看作是跨概念域的系统映射:一个经验领域投射到另一个经验领域。而隐喻更多地被看作是一件基本的认知工具,而不是修辞手段。经验主义利用人类的总体经验来解释