简明英语原则在游戏公告翻译中的应用

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiangqi520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于国内游戏市场竞争激烈,不少游戏厂商选择把目光放在海外市场,游戏厂商对海外市场的探索带动相关中文文本英译需求的增加,所以有必要对游戏相关英译质量做出规范。译者首先应当让目标读者理解源语的传达的信息,然后要降低目标读者理解信息的成本,让译文清晰高效地传达信息。而简明英语原则意在指导英文写作,力求让英语明白易懂。借鉴简明英语原则对语言的要求指导中到英翻译,可以提高译文可读性,增强其交流效果。在研究国际市场中最受欢迎的游戏在其官网发布的英文公告后,笔者认为,以英文写作的简明英语原则指导游戏公告翻译,可以规避表达冗余、英文不地道的问题。本文以联邦简明英语指南为指导,选取其中适用于游戏公告译文表达的部分规则,对游戏公告翻译项目中的工作进行反思和分析,总结出符合游戏公告翻译的一系列规则。具体包括译者应尽可能使用主动语态、避免重复和冗余用词、避免使用隐藏动词、句子尽量简短、突出句子结构中的主语和谓语、采用总分结构等六个方面基本原则,从而提高行文风格统一性及全文的流畅度,增强交流效果。笔者希望通过此次研究唤起专业译者在游戏公告翻译中以简明英语要求英语译文的意识,输出符合英语读者语言习惯、贴近优秀游戏作品内容创作标准的译文。
其他文献
侦探小说重视读者的阅读兴趣,力图吸引读者参与到故事的发展中,但这并不意味着作者所有的布局安排都要迎合读者的阅读期待。许多优秀作品都突破了传统侦探小说处处以读者为中心的局限,小说的重点也从破案解谜转移到了谜题背后的意义上,作品的文学价值和思想内涵也由此体现。译者要还原原作的魅力,就需要合理再现读者参与感,让目标读者体会到这不仅仅是一个“智力游戏”。本文分析总结了《时间的女儿》英汉项目中,译者合理再现
学位
我国科研水平不断提高,涌现了一大批研究中国社会发展的优秀学术著作,随着中国与世界各国的学术交流日益频繁,社科文献的外译数量也在飞速增长。为了能够让西方学术界充分了解中国的学术发展动态,领略中国优秀的学术成果,翻译的重要性不言而喻。由于社科文本专业性强、语言精炼等特点,社科文本的翻译也并非易事。本文以《社会流动背景下的性别收入差距研究》的英译项目为例,探讨了社科文本的翻译难点及解决策略。笔者在参与项
学位
随着无线通信技术的广泛应用,5G技术已经开始被广泛应用到通信系统中,6G研究也在如火如荼地进行着。与传统的单输入单输出通信系统(Singer-InputSinger-Output)相比,多输入多输出(Multiple-Input-Multiple-Output)系统能在不增加频谱资源的情况下,增加信道容量和信号的可靠性。可重构天线则能根据实际需要改变天线的工作状态,基于可重构天线的MIMO系统研究
学位
利用无源传感器阵列对随机电磁源进行定位,在通信、雷达、生物医学等生活中的各个方面都得到了广泛应用。阵列信号处理技术是信号处理技术中的一个重要分支,其目标是对天线接收到的数据进行处理,以增强所需要的有用信号、减少无用的干扰信号和噪声,并提取出有价值的信号特征和到达波信息。波达方向(direction of arrival,DOA)估计及波束形成(beam forming)是阵列信号处理中重要的研究内
学位
在北齐的统治下,山东地区具有发达的农业与工商业,经济都市异常繁荣,经济水平远超北周控制的关中,这一差距在北周统一北方后仍旧延续下去。隋朝建立后,为更好地经营与控制北齐旧地,隋文帝针对山东地区采取了诸多抑制性的经济政策,包括管控户口、漕运转移、疲敝民力等,这些政策既保障了隋朝对北齐旧地的控制,同时也未引起地方民众的反抗。隋炀帝继位后,由于其政策转向外放性,他在继承文帝经济政策的基础上加强了对北齐旧地
期刊
地方政府的财政刺激政策积累了大量的隐性债务,释放被隐性债务占用的信贷资源,有助于缓解企业融资约束与提振地方经济。本文借助2018年6月央行扩大中期借贷便利(MLF)担保品范围的准自然实验,采用双重差分法识别抵押品扩容政策对地方经济增长的影响效应与作用机制。研究发现:将符合规定的城投债纳入抵押品范围能够显著促进地方的经济增长,该结论不受变量设定和干扰性因素等影响,并通过了平行趋势与安慰剂检验。进一步
期刊
随着物联网产业的不断发展,越来越多的传感器被应用到了智慧家庭和智能制造中。传感器设备具有数量多、尺寸小、用电量低以及布局灵活等特点,决定了其最佳的供电方式为无线供电。不同于其他无线输能方式,点聚焦微波无线输能正好具备为传感器无线供电的技术优势。微波能量接收机安装在各种无线供电的传感器上,将微波能量接收并变换为直流,其性能决定着微波输能的整体性能。因此,本文主要对点聚焦无线输能接收机的关键技术进行研
学位
农村产业融合作为乡村产业振兴战略和农业农村现代化推进过程中的重要手段,其将会对县域经济产生何种影响?通过系统的理论分析,将农村产业融合发展试点看作是一项准自然实验,选择2011—2019年江苏省64个区县的面板数据,利用多期倍差法和中介效应模型,研究政府支持下的农村产业融合对县域经济增长的影响及其作用机制。研究结果表明,试点政策显著提高了县域经济发展水平,这一结论在进行一系列稳健性检验后依然成立;
期刊
高校教师培训是深化教师队伍建设的重要举措,开展提升教师教学学术能力的培训,探索教师培训模式,有助于提高教师的执教能力和研究能力,促进教师专业化发展。在厘清应用型大学教学学术能力构成的基础上,对应用型大学教师的培训需求进行调研和分析,从而构建需求和问题导向型的教师培训模式,为应用型大学开展教师教学学术能力培训提供参考和借鉴。
期刊
近年来,中国企业在海外运营时遇到的风险越来越多。许多企业会选择购买跨国风险咨询公司提供的咨询服务,此时便会产生风险资讯类文本的英汉翻译需求。本文以“CORE”全球风险资讯平台的英汉翻译项目为例,讨论了此类文本英文原文中词汇衔接手段对翻译过程构成的难点和应对策略,以期为同类文本,乃至各类文本的英汉翻译中的词汇衔接手段处理提供参考。本文首先介绍了案例的基本情况,包括简介、要求、流程、文本特点。随后,本
学位