基于数据库的本源概念翻译模式探究

来源 :南华大学 | 被引量 : 9次 | 上传用户:xdq2269586
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《丰乳肥臀》是莫言经典代表作之一,承载了大量的本源概念,再现了当时的社会环境和文化风貌。语言是文化的载体,小说中具有中国特色的语言及习俗备受瞩目,因而在翻译中成功传递这些本源概念能帮助英语读者进一步了解中国的文化和习俗,有效促进跨国文化交流并在一定程度上指导翻译实践。然而,国内对《丰乳肥臀》的英译本研究尚少,对其本源概念的研究几乎没有。因此,本研究运用何元建教授提出的概念筹划理论,以《丰乳肥臀》及其英译本为研究对象,通过建立汉英本源概念双语平行数据库,对其中的语言、社会、政治、宗教和物质文化本源概念的认知翻译策略(移植、释义、替代和删除)使用情况进行统计分析,总结其翻译模式并探索其潜在的规律,与何元建教授的研究结果进行对比以验证其概念筹划理论的应用,为培养学习者的翻译能力提供理论依据。研究发现:(1)《丰乳肥臀》汉英平行数据库中共有305条本源概念。其中语言文化本源概念有122例,占最大的比例,其他本源概念的分布如下:社会、政治、宗教和物质文化本源概念分别为58,47,41和37例。语言文化本源概念比例大主要归因于莫言是一位文字大师,语言丰富多变并自创新词;(2)在移植、释义、替换和删除四种认知翻译策略中,移植所占比例最大,释义次之:共有163条本源概念使用移植,100条使用释义,28条使用替换而只有14条选择删除,因而本小说总体上的翻译模式为移植>释义>替换>删除;(3)与何元建教授的研究结果对比,发现本研究中的政治文化本源概念与其研究中中国政治白皮书等敏感权威性文本的翻译呈现相同的翻译模式(移植>释义>删除),两者都没有采取替换翻译策略,因此本研究证实了何元建教授的研究发现;(4)不同种类的本源概念呈现的翻译模式不尽相同,主要是因为每一类文化本源概念依托的文化背景和独特程度各异以及译者对该类本源概念的了解和译著意图的差异。研究结论:本研究证明概念筹划理论作为诠释译者大脑进行翻译活动的认知过程,是可以解释认知制约如何影响本源概念的翻译,拓宽了该理论的实证研究;在翻译本源概念时,不管用何种认知翻译策略,译者都要最大程度地传递本源概念承载的文化内涵和信息。
其他文献
本文阐述了QC小组的发展现状,从领导重视、活动创新、组织管理、教育培育、成果交流与发表和表彰奖励等六个方面论述了新形势下包装企业如何开展好QC小组活动。
一、从品牌角度看我国包装印刷企业存在的问题1.企业在国际市场上无竞争优势我国包装印刷工业已从20世纪80年代初国民经济40个主要行业的最后一位,跃升到现在的第12位.但我国
随着信息技术的发展,时代的进步,全新的教学理念和教学方式被广泛运用,而幼儿教育教学工作与幼儿的健康成长紧密相连,所以,幼儿教师需要迎合科学技术的变迁,取其精华,弃其糟
民族寄宿制学生以及留守儿童的学习和生活备受社会关注,寄宿制班主任工作要注意关注学生身心、学习,保证他们在学校安 全健康快乐地成长。
子宫肌瘤是女性生殖器官中常见的良性肿瘤,近年来随着工作和生活压力的增加,子宫肌瘤发病率不断提高。患者可表现出白带增加、月经量增多、腹部包块、腹痛等症状。采用手术治
本文研究了基于资源效率优化的多小区多用户协同波束成形算法设计。为了权衡系统频谱效率与能源效率,考虑在单基站发射功率约束以及达到用户服务质量需求条件下最大化系统资
1 开展重合同守信用企业创建活动的必要性和重要性在我国的传统文化中,诚信是一种意识形态观念,是一种道德标准。在社会主义市场经济体制中,诚信成为现代社会的重要基础,它不仅是
本文对声像情报的特点及其在高校图书馆中的应用进行了初步探讨,并对高校图书馆今后应加强声像情报工作提出了几点建议。
期刊
执政党的党风,关系党的形象,关系人心向背,关系到党和人民事业的成败。党性是作风的内在根据,作风是党性的外在表现,党性决定党风,作风彰显党性。因此,在科学发展、全面建设小康社会