从独白到对话

被引量 : 0次 | 上传用户:awenqqw123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《圣经》是“一部奇书,具有多方面的珍贵价值和重要意义。神学家视之为无与伦比的宗教经典,史学家视之为世上稀有的历史文献,文学家视之为不可多得的文学总集”(张朝柯2003:1),全世界大约有“十亿以上的人把《圣经》当作他们的精神食粮”(梁工1990:序),它是世界上译本最多、销路最广(梁工1990:序)、读者最多的一本书。 中文《圣经》经历了一段漫长的翻译史。最早的《圣经》中译可追溯至唐朝,有“大秦景教流行中国碑”为证。综观唐朝以降的40多种《圣经》中译本,有节译本、编译本和全译本;有天主教译本,有基督教译本;有文言文译本、浅文理译本、官话译本;有个人译本,有集体合作译本;有外国传教士译本,也有华人译本。众多译本的出现为《圣经》在中国的传播奠定了坚实的基础,为中国读者接近《圣经》、阅读和理解《圣经》提供了更多的范本。然而,在选择一本适合个人阅读的《圣经》译本时,面对众多的《圣经》译本,读者却感到不知所措。 本文以众多的《圣经》译本为史料,对《圣经》的英译史和中译史进行了历史性回顾,对《圣经》英译和中译原则进行了描述性研究,并进而指出《圣经》在英译和中译上的直译和意译倾向。为探本究源,本文初次尝试将目的论应用于《圣经》中译研究,从目的论的角度出发,以《圣经》的两个重要中译本(《国语和合本》和《现代中文译本》)为参照,通过对比两个译本对习语及隐喻等的处理,揭示了《圣经》中译的目的性倾向。 从曲高和寡的《和合本》(Net 1)到通顺的《现代中文译本》,从独自的清高到对话的亲和,《圣经》中译显示了它明显的目的读者选择倾向。 读者是目的论中的决定性因素。目的论认为,任何人类行为,包括翻译行为都是有目的的。目的论的首要原则是目的原则。这里说的目的指的是译文的目的。任何译文皆因一定的
其他文献
目的:观察芪黄保肾方对肾衰竭幼鼠肾脏组织配对盒基因2(Paired box2,PAX2)的表达的影响,探讨芪黄保肾方保护肾功能,延缓儿童肾衰竭的作用机制。对象:65只体重范围在80至120g
目的探究产房优质护理对促进自然分娩的临床价值。方法选取在本院进行自然分娩的产妇105例,依照不同的护理干预措施,将其分为研究组、参考组。研究组有产妇50例,参考组有产妇
在液压系统中,油液渗漏是一种典型的重复多发性问题。油液渗漏不仅会带来经济损失和环境污染,还可能发生火灾和爆炸。如何精确自动检测油液渗漏是一项复杂而具有挑战性的工作
开展了采用紧耦合气雾化方法制备Al基合金粉末的实验和理论研究.利用X射线衍射仪、差热分析仪、扫描电镜和透射电镜分析了粉末的表面形貌、显微组织和结构特征,根据气雾化过
<正>电子商务发达的国家应追求精细化发展;电子商务较发达国家可以从基础设施、金融、物流等领域着手;电子商务新兴国家可从电子商务平台的基础建设开始,吸引外资随着互联网
在Oracle 9i之前的版本,要恢复用户误操作的数据,必须通过逻辑备份或者物理备份进行恢复以纠正错误,这种方法是极其复杂和低效的。为提高数据库的可用性,从Oracle 9i开始引入
针对研究区的实际情况,采用多项技术,对储层进行全面、细致的描述,建立了三维储层地质模型,并从不同角度对所建模型进行评价和筛选,最终优选出一组实现。这无疑为解决当前遇
采用Fenton试剂对污泥进行预处理,将制成的污泥基活性炭(SBAC)作为环保材料应用于吸附治理环境水体中腐殖酸,研究了吸附过程中的理论问题。实验结果表明,Fenton试剂对污泥进
目前,IGBT应用领域的驱动方案很多,现在市场上流行着很多种类非常成熟的IGBT驱动模块专用产品,各公司驱动模块都各有特点,但各个公司往往又因维护各自的知识产权,所以通用性
构造活动和变形与地壳运动密切相关,是各种地球动力学过程在地表的综合显现,是地壳介质对板块构造和深部动力过程的综合响应,因此对地壳运动和变形的研究构成地球动力学研究