翻译汉语名词短语复杂度历时研究 ——以《国富论》的译本为例

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tb0401292
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
名词短语是句子传递信息的重要单位,同时也是翻译对等的基础语言单位,在翻译质量评估中扮演着重要角色(Firth 1957;Campbell&Hale 1999;House 2001;Herrero-zorite&Sandoval 2016)。名词短语由中心名词和修饰成分组成。英汉名词短语因其形式、意义和使用方式不同,英译汉时语序和修饰关系会调整。本研究旨在探讨英译汉名词短语复杂度的历时变化。翻译汉语名词短语复杂性是本研究的核心,以期进一步揭示翻译汉语的特征,试图管窥现代汉语的变化和演进路径。本研究围绕名词短语复杂性特征、名词短语复杂性的历时变化以及背后动因展开。研究数据为自建《国富论》译本语料库,内含三个汉译本,每个译本时间跨距近三十年,译者均为经济学专家和翻译家,分别为郭大力、王亚南(1931),周宪文、张汉裕(1964)以及杨敬年(1998)。首先,本研究基于复杂性理论框架(Culicover 2014),考察名词短语的形式、语法以及处理复杂性特征。其次,本研究考察名词短语复杂度的历时变化,最后试图在源语透过效应和目的语规范框架下,分析变化背后的动因。研究证实了翻译汉语的融合性特征,在源语透过效应下,翻译汉语存在与原创汉语不同的特征(Xiao&Dai 2014)。研究发现,在形式复杂性方面,翻译汉语名词短语存在定语后置的现象,融合了原创英语的形式特征。在语法复杂性方面,英语源语中功能词会影响其深度。在处理复杂性方面,翻译汉语名词短语的认知负荷介于英语和汉语之间。就历时变化而言,名词短语复杂度总体呈上升趋势,为汉语的欧化提供了证据。具体而言,前置修饰语长度扩展,形式复杂度增加。功能类依存关系数量随时间增多,结构复杂度提升。依存距离随时间增加,处理复杂度提升。国富论在三个时期的不同汉译本,意义相同,形式却不同。随时间发展,某些传统汉语特征消逝,某些新形式产生,出现新的共存局面,反映了语言接触的本质趋势。翻译,作为语言接触的一种方式,一方面,可能随时间的发展带来更为严谨的表达方式,深化目的语结构;另一方面,翻译会引起源语与目的语之间的竞争,进而提高翻译汉语的复杂度(Dahl 2004)。本研究是在一本多译背景下,控制语义变量,考察翻译汉语名词短语复杂度的历时变化,提供了新研究路径和方法,有利于加深对语言本质的认识,厘清翻译语言特征及演变,拓宽语料库翻译学的研究范围。
其他文献
在现代汉语中,“V都不用V”结构的使用频率较高。无论在口语交际还是在书面文本中,这一结构都呈现出结构逐渐固定、语义逐渐复杂的趋势。因此,本文采取构式整体观的研究视角,根据功能语言学和互动语言学的相关理论,基于真实语料,对“V都不用V”结构在语义、句法和互动等方面的特征进行深入分析。全文共分为五章:第一章是绪论。介绍了本文的选题背景、研究对象、研究综述、研究意义、研究方法和语料来源。第二章介绍了“V
学位
现代汉语称谓语系统分类庞杂,称谓语数目众多,而女性称谓语作为其中的一大类,有其独特性和研究价值。本文以现有的女性称谓语研究成果为依据,对女性称谓语进行分类描述;同时以《新汉语水平考试HSK大纲》一到六级中的女性称谓语为研究范围,依托HSK动态作文语料库,统计语料库中汉语女性称谓语的使用情况并总结归纳偏误类型,意在推测偏误成因,以探究国际中文教育女性称谓语教学的有效方法。本文主要分为五个章节。第一章
学位
近些年来,我国“语言扶贫”政策取得显著经济成效。通过历时多年的精准扶贫战略举措,我国于2021年基本解决区域性整体贫困问题,绝对贫困问题在最广泛的农村和民族地区和脱贫任务最艰巨的国家级贫困县均已实现现行标准下的清零。但伴随绝对贫困的解决,精神贫困问题却正在不断凸显。基于此,党和国家从全面建成小康社会的战略目标出发,指出要“坚持大扶贫格局,注重扶贫同扶志、扶智相结合”,通过培育贫困群众自我发展能力,
学位
<正>特殊教育对象的特殊性使得特殊教育比普通教育的专业性更强,对特殊教育教师的要求也比普通教师更多。特殊教育教师既应具备普通教师都具有的基本条件,还要具备从事特殊教育的专业理论、教学能力及职业素养。由王璇著、北京工业大学出版社于2019年出版的《中国特殊教育事业与特殊教育教师师资培养研究》围绕我国特殊教育事业的发展与特殊教育教师师资的培养入手,具有一定的理论价值与现实意义。全书主要分成8个篇章,涉
期刊
近年来,汉语伴随中国综合国力的飞速提升成为热门语言,学习汉语的人数也越来越多。与此同时,国际中文教育事业的发展也越来越得到国家及其相关部门的高度重视,越来越多的高等院校开设了汉语国际教育硕士专业。作为该专业硕士人才培养的依托,课程设置起到非常重要的作用。从最初的第一批汉语国际教育硕士招生到后来该专业招生队伍不断发展壮大,其课程设置也在结构和内容方面不断完善。首都高校作为汉语国际推广的重点高校群,具
学位
<正>建设单位应在遵守建设工程基本建设程序的基础上,通过明确的工程总承包合同条款约束并监管工程总承包联合体履约。工程总承包联合体则要守住工程质量和安全底线,自觉履行工程总承包合同,保障项目建成后的使用功能。
期刊
对外汉语教学事业在不断发展,对外汉语教学中的一些重点、难点问题也越来越受到关注,汉语二语学习者的多音字习得问题就是其中一个,关于多音字教学的研究与讨论也正在进行。但是,由于对外汉语教学实践情况较为复杂,尤其是海外教学情况随着国家和地区的不同而不同,进一步完善相关研究十分有必要。本论文将针对意大利中级汉语学习者的多音字习得情况进行调查和研究。首先统计2021年新发布的《国际中文教育中文水平等级标准》
学位
特殊教育教师专业标准下,强化特殊教育学校建设,需要一支高质量、高水平的师资队伍,良好的职业素养是构建优质教师队伍的关键,提升特殊教育学校教师职业素养势在必行。基于此,本文以特殊教育学校为载体,分析特殊教育教师职业素养培养中的问题,就提升特殊教育学校教师职业素养的意义、路径展开探究,希望为相关企业和从业人员提供参考。
期刊
<正>生态文明建设是关系社会、经济长久发展的重要战略,推进生态文明建设,长远之计是化育人心、润物无声,教育一代代青年牢固树立社会主义生态文明观,推动形成人与自然和谐发展现代化建设新格局。开展新时代生态文明教育,把生态文明教育融入教育全过程使高校教育层面为生态文明建设提供人才和精神文化支撑。《生态哲学研究》一书则针对生态方面的哲学思想进行反复论述,该书收录了20多篇关于生态哲学的论文以及思想理念,以
期刊
回指是一种常见的篇章现象,在延续话题方面起着重要作用。当某个成分被引入篇章后,如再次提及,有可能重复使用原先表达,也可能使用其他语言形式来指称这一成分。一前一后两个成分之间的关系就被称为“回指”。常见的回指形式有名词回指(NA)、代词回指(PA)以及零形回指(ZA)。在具体的语境中,母语者往往可以凭直觉在诸多回指形式中做出合适的选择。然而,对于非母语者来说,由于其本族母语和目标外语中回指规则存在着
学位