论文部分内容阅读
随着“汉语热”的逐步升温,外国留学生学习汉语的兴趣越来越浓厚,从而推动了对外汉语教学的蓬勃发展。然而,长期以来,语言理论与教学实践之间存在严重脱节现象,学者们对于汉语语言的研究达到了一定的高度,但是理论指导教学的效果并不显著。数字成语是汉语词汇的重要组成部分,是留学生学习汉语的重点和难点,一般在高级阶段才会出现。数字成语结构固定、言简意赅,蕴含着丰富的文化内涵,但正是由于数字成语内涵的丰富性以及结构的独特性,使得留学生难于掌握和运用,由此产生了很多偏误。到目前为止,对于数字成语的研究主要集中在本体研究和汉外对比研究上,从对外汉语教学角度研究数字成语的很少,特别是针对偏误案例的对外数字成语研究更是缺乏。因此,本文以北京语言大学HSK动态作文语料库和暨南大学汉语中介语语料库为基础,以语料库中留学生使用数字成语的偏误案例为主要研究对象,分国别探讨偏误类型及原因,并且针对具体的偏误案例提出较为实际的教学策略,从而帮助留学生更好地学习成语,提高汉语水平,并且希望给对外汉语教学提供一些帮助。本文共分为五大部分:第一部分为综述。主要叙述了本选题的来源及国内外关于数字成语的研究现状,说明本论文的研究方法和语料来源,确定研究对象,并陈述了本论文的研究目的和意义。第二部分是从数字成语本体出发,全面分析数字成语的界定、结构、意义及用法,同时对对外汉语教学以及语料库中的数字成语进行了简要说明。第三部分是分国别研究留学生的数字成语偏误。首先,通过检索出的语料,简要概述了留学生易于掌握和难于掌握的数字成语,并分析了原因。其次,以日本、韩国、泰国、印度尼西亚、新加坡等五个国家留学生的偏误案例为研究对象,分国别对偏误案例类型进行分类,分析偏误产生的原因。第四部分提出四种教学方法,并针对前文中的偏误案例提出了具体的课堂教学策略。第五部分是结语。总结本文的主要观点和创新之处,同时对本文研究存在的不足深刻剖析。