俄汉观念词“весна/春”的语言文化对比研究

来源 :哈尔滨师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:klammj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
观念的研究由来已久,观念词作为承载思维、认知、民族文化内涵的重要载体,不仅在语义学、认知语言学、心理语言学占有一席之地,近年来更成为了语言文化学研究的热门。语言文化学视角下的观念词被看作是具备一定语言文化特征的,是集精神文化和物质文化于一体的复杂综合物,观念词的研究对进一步深入探索语言和文化的关系有十分重要的意义。
  本文选取俄汉观念词“весна/春”作为研究对象,以人类中心论、熟语理论、文本对话理论以及语言世界图景理论作为支撑,借助词典释义法、观念分析法、归纳对比法以及语言文化学阐释的方法展开分析。首先对中俄“весна/春”和концепт的研究现状进行阐述,说明本文的语料来源、研究方法、研究意义和创新之处。其次,分别就人类中心论、熟语理论、文本对话理论以及语言世界图景理论进行全面描写,为下文具体分析做好铺垫。词典分析部分,借助词源词典、详解词典以及俄罗斯联想词典,对比“весна/春”在词典释义中的区别,从而分析两者的异同。以词典释义为基础,本文将俄汉观念词“весна/春”置于熟语层面和文学文本层面进行对比分析,将涉及到“весна/春”的熟语做归纳汇总,结合它们所表达的含义以及背后体现的观念差异分别划分为六大类,从而分析背后的文化共性和差异性。同时,结合在北京大学中国语言学研究中心现代汉语语料库(CCL语料库)和Национальныйкорпусрусскогоязыка(俄语国家语料库)搜集到的语料,分别将与весна和“春”相关的用法划分为客观描述类、情感类和其他类,对比后将两个观念词的使用总结为基本对应、不完全对应以及空缺三种情况,从而为下文分析观念词“весна/春”使用异同的原因做好铺垫。基于以上理论和语料的分析,我们将观念词“весна/春”使用异同的原因概括为了自然环境、社会环境、思维方式、宗教信仰以及传统文化等五个方面的因素。最后结语部分对本文的研究内容加以总结,进一步明确论文的主要思想和结论。
  综上所述,本文的研究是一次新的尝试,能够帮助外语学习者更好地理解весна和“春”的含义以及用法,对外语教学、词典编纂以及跨文化交际有一定的辅助作用。
其他文献
隐喻性名量词是汉语名量词大家族中的特殊一类,在其量词义的形成和发展过程中,认知隐喻起到了主要的促进作用,其隐喻性的量词义在人们的不断使用中得到固化,渐渐成为死喻。对于把汉语作为外语的学习者而言,隐喻性名量词丰富的语义和较为复杂的用法难以被理解和掌握。揭示和阐述隐喻性名量词的隐喻特性或将有助于学习者体验与汉语本族语者相似的隐喻路径,从而有助于学习者对隐喻性名量词特点的了解和用法的掌握。对外汉英学习词
国内现有的彝学研究对彝文文献翻译活动的关照缺乏,致使目前的研究成果不能完全涵盖和反映彝族社会文化的全貌。从翻译角度而言,国内众多的翻译史研究成果对四川彝文文献翻译活动也鲜有提及,致使四川的彝文文献翻译命题成为中国翻译史研究中一个缺失的环节。本论文以四川彝文文献翻译实践活动为研究对象,采用翻译史研究常规的描述性和社会性的研究方法,从彝文文献翻译活动的社会需求问题入手,宏观考察四川彝文文献翻译活动在不
学位
中国传统文化在走入世界历史的大格局中,文学是不可或缺的传播方式,而美国华人的文学创作更是其中最重要的一个存在。美国华裔作家谭恩美就是其中之一,她将母亲的飞散经历和自己的经历写入了《接骨师之女》中,促进了中国传统文化在美国的传播和发展。“物”的飞散和“家族文化”的飞散代表着中国传统文化的飞散。但是通过对宝姨姓氏的寻找、家族历史和中国骨气的寻找,茹灵和露丝重新找回了自己的中国“根”。露丝通过“潜文本”
学位
人类社会中的科学技术日新月异,从钻木取火到纺织工具,再到通信技术,科学技术的发展确实给人类社会带来了进步。其中,生命科学技术也在不断发展。生命科学的源头可以追溯到十九世纪中叶达尔文提出的进化论,这对当时信奉宗教和传统的维多利亚人来说无疑是个重磅炸弹,冲击了人们的思想和信念。而现如今,科学技术在生命领域的研究已经发展到体外受精、克隆技术、基因工程等方面,这些技术可以说是人为对人类自然进化的一种干预,
现在是推动中国文化“走出去”的关键时期,中国典籍是中国思想文化的瑰宝,研究苏轼诗词英译亦是响应国家提升文化软实力、讲好中国故事的号召。苏轼在诗词的创作上取得了非凡的成就,其作品在中华诗词文库上画上了浓墨重彩的一笔。近几十年来,苏轼诗词是译者翻译的热点,各个译本层出不穷,在国内外受到了广泛关注,已然成为了中国古典文化具有代表性的文化符号。本文以苏轼诗词译者群体为研究对象,以译者行为批评理论为研究视角
学位
隐喻式否定构式是语言中常见且特殊的一种否定构造,其中“неX,аY”是最典型的构式之一,除表达对别意义外,还具有其他特殊意义,隐含一定的交际意图。  本文以俄语隐喻式否定构式“неX,аY”为主要研究对象,以构式语法为理论基础,结合隐喻学、理想化认知模型、范畴化等理论对俄语隐喻式否定构式进行全面分析,对俄语隐喻式否定构式进行界定,探究其构成机理,多视角把握该构式与构件的语义特点。  论文一共分为五
从古至今,拟声词在各民族的语言中都占据着十分重要的位置,是语言系统中不可忽略的一部分。国内外研究者对拟声词大多围绕构词类型、句法语义和修辞功能三个方面来研究,而缺少从认知语言学视角的探讨。本文以俄汉语非生命物体类拟声词为研究对象,综合运用语义学、认知语言学、对比语言学等相关学科理论成果对俄汉两种语言的非生命物体类拟声词进行对比分析,探究拟声词的音义关系及内部的认知机制,尝试归纳和总结非生命物体类拟
维克多·什克洛夫斯基,文艺理论家、批评家,俄罗斯形式主学派创始人和领袖之一。他与俄国未来主义代表诗人、戏剧家弗拉基米尔·马雅可夫斯基在生活和学术上交往甚密。他们既是密友,也因相似的文艺观念在理论架构和文学创作上有所关联。值得注意的是,马雅可夫斯基在什克洛夫斯基陌生化理论的完善上功不可没,什克洛夫斯基的马雅可夫斯基批评也带有鲜明的个人特色。本论文以什克洛夫斯基的马雅可夫斯基批评论著为主要研究对象,梳
“系统范畴意义”是А.В.Бондарко功能语法理论的核心之一,也是“功能语义场”理论的基础和前提。范畴意义具有普遍性,包含不同层面的语言单位。“功能语义场”遵循从意义到形式,再从形式到意义相结合的研究方法,本文从状态结果语义范畴出发,找寻该语义范畴的表达手段,再从最主要的表达手段——完成体动词出发,探究该描写手段的语义特征。“结果”是人类语言普遍存在的功能范畴,是功能语言学研究的对象之一。结果
“可能界限行为意义”是界限意义与可能情态意义范畴下的一个共有子范畴,存在于各种语言当中,在言语交际中出现的概率比较高。“可能界限行为意义”的语义丰富,表达手段多样,其表达手段之一为构式“Vb.perf”,此手段隐含着一种说话人意会却未言传的意图。本文以“俄语可能界限行为意义”为主要研究对象,对“俄语可能界限行为意义”进行界定,对其表达手段进行归纳分析,采用实例分析法,从“俄语可能界限行为意义”的众