从英汉句法差异看英语长句汉译

来源 :上海交通大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xmyone1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语长句汉译是翻译实践中经常碰到的难点之一。英语和汉语由于分属两种不同的语系,在句法结构上差异显著,具体表现在形合意合差异、重心差异和词性优势差异等方面。本论文从英汉句法差异出发,探索英语长句汉译的翻译方法。在具体翻译译本《高等教育的游戏化策略》绪论的过程中,结合英语句法的差异,阐明了六种翻译英语长句的基本方法:切分、重组、包孕、倒置、转化、综合法。
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
蚕蛾、蚕蛹、蚕沙在我国自古以来作为治疗疾病的良药,随其活性成份的分析及药理作用实验的深入,国内外均已在不断挖掘其新用途:将蚕蛹、蚕蛾、蚕蛹虫草作为营养品及强身保健的滋
1毛革两用革生产流程简介1.1介绍毛革两用产品不同于我们所熟知的皮革产品,如:绵羊服装革(纳巴)、牛皮鞋面革。从“毛”的意义上讲,毛革更接近裘皮制品,如水貂皮、狐狸皮、兔皮等。就其
[重要看点]为动态保护古窑,传承明代葫芦窑的古法技艺,由景德镇市文化部门主管、景德镇市古窑历史博览区、景德镇市陶瓷文化遗产研究保护中心、景德镇古柴窑研究保护中心推动
【正】 一、信贷结构不合理的原因信贷结构作为社会整个投资结构的重要组成部分,是信贷资金运动规律作用的必然结果。良好的信贷结构是信贷资金良性循环的前提条件。所谓信贷
<正>经过十余年发展,黑龙江省社会工作专业人才队伍建设及社会工作事业取得了突破性进展,《黑龙江省社会工作人才队伍建设规划(2012-2020年)》《关于完善社会服务体系提升社
无人机是未来军用战场和商业民用的重要机种,它发挥着其它机种无可替代的作用,而作为心脏的无人机动力装置将决定无人机的高空、灵活和机动等重要特性,动力控制技术是无人机
本文从阐释城市建设现代化转型目标与绿色建筑生态城区建设要求入手,以某城区规划项目为实例,围绕绿色建筑技术的多元利用、基于海绵城市理念优化城市给排水设施、基于BIM技
平时并不引人关注的消毒液、消毒纸巾,在非常时期却成了抢手货。只见批量买爱唯消毒纸巾和瓶装消毒液的运输车停在门口,发货的工作人员里里外外正忙个不停。据公司副总经理