论文部分内容阅读
文献使用是学术写作的一项基本技能。前人研究大多关注抄袭但较少涉及学习过程,关注作文写作较多但较少涉及学术论文写作,关注引语功能较多但较少涉及学习者的引用行为。学习者在论文写作中如何处理文献、如何学习适用文献至今尚未充分探讨。基于此,本研究试图探讨中国外语学习语境下英语学习者学术写作中的文献使用,主要研究学习者文本借用有何特征,学习者文本借用中引用有何特征,学术适应对学习者的文献使用有何影响。 本研究在山东省一所普通高校进行,参与者是26名英语语言学专业一、二年级研究生。语料采自学生的课程论文、所用文献和半结构访谈。参与者在真实教学语境下完成论文写作,文本借用样本由参与者指认并由研究者通过比较写作文本和文献确认,参考文献由研究者提供并由参与者补充,访谈在论文完成后进行并进行录音和转写。数据分析时,首先根据研究目的按借用程度和引用程度确定编码方案,对文本借用样本进行编码,然后对数据进行统计分析从而考察文本借用和引用的程度和形式,最后通过文本分析和访谈进一步探讨学习者借用和引用文本的特征和动机。 研究结果显示,在文本借用方面,学习者在论文写作中严重依赖文献。总体上,文本借用样本与文献之间有大量相同词语,借用类型多为完全借用和释义,概述和改写较少。一年级的文本借用样本中,完全借用是主要借用类型,并有大量句群拼接,释义和概述中有大量与文献相同的词语。二年级的文本借用样本中,完全借用、释义与直接引用是主要借用类型。完全借用中较少出现句群。文本分析和访谈显示,体裁结构、语言和学科知识的借用是学习者文本借用的主要动机。 在引用行为方面,结果显示文本借用中总体引用程度较低,动词支配式的引用形式最多,表明学习者有突出作者和增强论文权威性的倾向。一年级学习者在完全借用中的引用程度显著高于其他形式,似乎说明借用类型影响引用程度。同时一年级学习者较多使用融入式引用形式,特别是动词支配式引用形式,但几乎不用名词性引用形式,表明在引用时缺乏语言名词化技巧和句式变换能力。二年级学习者完全借用、释义和直接引用的引用比例显著高于其他形式。融入式引用使用较多,包括名词性引用形式,说明引用时具有语言名词化技巧和句式变换能力。访谈和文本分析显示,学习者对文献的识察、对引用规范的识察和引用知识是主要引用动机。 在学术适应方面,对比两组可以发现,在借用程度和引用程度上存在显著的组间差异,说明经过一年的学习,学习者对文献依赖减少,引用程度有显著提高。在借用方面,总体借用词数比例有显著差异,完全借用和释义的比例也表现出显著差异,说明二年级对文献的依赖显著减少。在引用方面,直接引用有显著差异,说明学习者经过一年的学习更多使用直接引用。释义和概述的引用程度也有显著差异,说明二年级在这两种借用类型中的引用意识显著增强。二年级使用更多非融入式和名词性引用形式,说明学习者具有一定的引用句式变换能力。 基于以上结果和发现,本研究讨论了中国文化语境下学术写作中文献使用的主要特征。学习者由于学科知识、体裁意识、引用意识等原因在学术写作中对文献严重依赖,难以适用文献,并且很少标识。但是通过学术适应,对文献的依赖减少,引用意识增强,文献使用出现由“大块拼接”到“小块借用”的变化。在此基础上,尝试性地提出了学习者文献使用的发展模型。 本研究对中国学术写作教学有所启示。对学术写作中不同语境下的抄袭认定应更谨慎,应培养学习者的文献使用能力,在体裁写作教学中重视学科知识、体裁知识和引用规范的学习。由此可见,学习者的学术写作严重依赖文献并缺乏引用,文献使用是一个长期、复杂的发展过程,学术英语写作教学中需要加强学习者的文献使用能力,推广学术英语体裁教学。本文最后指出了研究的不足和对未来研究的建议。