论文部分内容阅读
语言是人类交换信息、交流情感、实现交际最重要的工具,是社会文化和人类文明的重要载体。在语言类型学中,语言学家按照语言类型将世界语言划为分析语和综合语。分析语通过虚词、词序、语调等表达其语法意义;综合语则以词尾的变化、词缀融合、内部曲折等综合方式表达其语法意义。然而,综合语中也存在一些固有的分析性因素。19世纪初,德国语言学家А.Шлегель称其为分析化现象(аналитизм),认为这是综合语固有的一种分析性手段。俄语即是典型的带有分析化因素的综合语。20世纪80年代以来,分析性因素在综合语中不断增加,俄语中的分析化现象呈发展势头,引起众多语言学家的关注和研究。1981年,俄罗斯语言学家Г.И.Тирапольский在《俄语是否会变成分析语》一文中直接使用аналитизация(分析化趋势)一词概括“тенденция каналитизму”(分析化现象的趋势)这一含义,认为在形态层面上分析化倾向是后革命时期俄语最鲜明的趋势。中国学者陈丹丹将分析化趋势视为语言从综合向分析转变和发展的过程。分析化趋势(аналитизация)作为综合语发展的主要方向之一,主要特点在于构词层面的粘着性、词的不变化性和句法结构的简洁性。语言不仅直接反映其所属国的社会意识与文化现象,更能体现其使用者的思想价值观和行为方式。语言是一种社会现象,是传递信息和表达思想的媒介。报刊语言更是如此。广义上,报刊语言指报纸和期刊上使用的书面语言。狭义上,报刊语言仅指报纸语言。现代俄语报刊语言指俄罗斯官方报纸中所使用的书面语言,最能反映俄罗斯社会的最新动态,并为研究俄罗斯语言的发展方向提供客观详实的语料。通过搜集和梳理的资料显示,并没有专门以现代俄语报刊语言为语料对分析化趋势进行的研究。鉴此,本文以俄罗斯官方报纸《Известия》(《消息报》)为例,以其公开发表的文章为研究语料,阐述分析化趋势在现代俄语报刊语言中词法和句法方面的具体表现,探究现代俄语报刊语言呈现分析化发展趋势的语言因素和非语言因素。本文的研究意义在于不仅拓宽分析化趋势应用领域的研究范围,丰富俄语报刊语言的研究方向,也有助于俄语学习者洞悉分析化趋势在俄语报刊语言中的表现,对准确理解报刊语言具有指导性作用。本文的创新点在于以俄语报刊语言为视角,以俄罗斯官方报纸《消息报》公开发表的文章为语料对俄语分析化趋势进行研究,通过例词、例句,从词法和句法角度探析现代俄语报刊语言的分析化趋势,对现代俄语报刊语言呈现分析化发展趋势的语言因素和非语言因素进行阐释。本文主要的研究方法为文献研究、系统分类、例证分析和归纳总结。首先,从整体上阐述分析化趋势和现代俄语报刊语言的相关理论。其次,从词法和句法层面,通过实例对现代俄语报刊语言分析化趋势予以分类研究。最后,对所研究的内容进行概括、总结,归纳得出结论。本文主要内容分为四个章节和结语。第一章为理论综述,是本文研究的理论基础和依据。概括综合语和分析语的分类依据、使用特点,探析未来俄语分析化发展方向:梳理分析化现象和分析化趋势的研究现状,归纳二者的区别与联系;介绍现代俄语报刊语言的相关概念,论述现代俄语报刊语言的特点及功能。第二章从词法角度研究分析化趋势在现代俄语报刊语言中的具体表现。现代俄语报刊语言词法层面的分析化趋势,包括构词层面的粘着性、词的不变化性等方面。构词层面的黏着性,指使用黏着性构词方式,包括缩略法、前缀化构词法和复合法。缩略法,将较长的词组省略缩短而成,在现代俄语报刊语言中经常使用首字母型和音节型;前缀化构词法,指构词前缀机械地结合到词干上构成派生词;复合法,是由两个或两个以上词根构成派生词。词的不变化性,指没有语法形态的变化,主要体现在不变化缩略语、不变化名词、不变化形容词。在现代俄语报刊语言中,不变化缩略语指带有数字的缩略语;不变化名词主要分为俄语固有的不变化名词和外来的不变化名词;不变化形容词多为外来语,在使用时没有任何语法形态的变化。另外,只能根据具体语境判断性或体的共性名词和兼体动词,也体现了现代俄语报刊语言分析化趋势的特征。第三章从句法角度研究分析化趋势在现代俄语报刊语言中的具体表现,包括:接续结构、切分结构、提位复指结构及述谓单位的繁化。接续结构是在前句完整的前提下,另起一句以补充主句的一部分内容。切分结构是把前句的某些成分分割出去,使其获得独立表述的语调或信息,以强调被分割部分的作用。提位复指结构,使用主题第一格表示某种事物或现象,并在后面对这一主题进行复指来表达某种判断。述谓单位繁化,即述谓单位在句子中充当某种成分,从而使句子更具有表现力。第四章探究现代俄语报刊语言分析化趋势的语言因素和非语言因素。从语言因素角度,现代俄语报刊语言分析化趋势受语言经济原则、二律背反和Грайс合作原则的影响。从非语言因素角度,现代俄语报刊语言分析化趋势离不开大众传媒的发展和生活节奏的加快。结语部分对本文所研究的主要内容进行梳理、概括和总结,归纳得出以下结论:第一,基于对国内外研究状况的梳理,发现鲜有对现代俄语报刊语言分析化趋势的研究;第二,现代俄语报刊语言分析化趋势在词法层面和句法层面主要表现为:构词层面黏着特点增加,不变化词增加,句子分割结构加强与句法联系弱化;第三,现代俄语报刊语言的分析化发展趋势与语言因素、非语言因素息息相关;第四,分析化作为俄语发展的主要趋势之一,未来可能呈现出更多的表现形式,需要继续研究。