扭曲男女关系的描摹,和谐男女关系的追寻——劳伦斯戏剧矿工三部曲研究

来源 :东南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a574150767
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
戴·赫·劳伦斯是二十世纪英国伟大的小说家、诗人、散文家,同时也是一位出色的剧作家。在短暂的一生中,他总共创作了八部戏剧,另外有两部没有完成。和他的小说一样,他的剧作在他生前也不为人所认可。十个剧本中只有三个得以出版,两个搬上舞台。然而,二十世纪六十年代以后,随着《查泰莱夫人的情人》在英国和美国的审判告终,裁定该小说并非淫秽小说,劳伦斯的小说受到空前的欢迎,他的戏剧也因此逐渐受到重视。他所有剧本最终全部出版,而且都搬上了舞台,有的还被改编成电影、电视,搬上了荧幕,受到广泛好评。 在他的十部戏剧中,有三部最为突出,并在他早期创作生涯中占有重要的位置,这就是被世界各地许多剧院列入轮回演出剧目、被戏剧史家称为矿工三部曲的《一个矿工之家的星期五之夜》、《寡妇霍罗伊德》和《媳妇》。这三部戏剧之所以被称为三部曲,不仅仅因为它们都是自然主义戏剧,最重要的是因为它们都着力于男女关系的探讨,都与英国人的家庭,特别是矿工的家庭生活有关。 矿工三部曲的中心主题是探询婚姻的重要性,探询在家庭中如何建立和谐的夫妻关系,进而建立良好的家庭成员关系。三部戏剧通过对矿工家庭扭曲的夫妻关系的描摹,凸显了劳伦斯对和谐美好的男女关系的追寻。第一部戏剧《一个矿工之家的星期五之夜》是英国二十世纪初矿工之家扭曲的家庭关系的真实写照。和劳伦斯其他的关于矿工生活的小说一样,剧中,出身中产阶级的兰伯特太太瞧不起她矿工出身的丈夫,这引起了丈夫的极大不满。在矿区,作为一家生活的顶梁柱,男人通常被视为一家之主,所以,妻子的鄙视极大地伤害了兰伯特的自尊心。在母亲的影响下,兰伯特家的孩子们也憎恨、疏远粗俗的父亲。这让父亲内心痛苦不堪,变得更加粗暴,以此来对抗孩子们的鄙视,因而父亲和孩子的关系也越趋紧张。剧中兰伯特太太和儿子之间的关系也是扭曲的。她一心想让孩子脱离矿工阶层,可又担心一旦儿子进入了中产阶级会把自己丢下。她企图在精神上控制儿子,结果母子之间争吵不断,两败俱伤。在这部剧中,劳伦斯表明了扭曲男女关系的危害,表达了他对和谐男女关系的向往,而这也是他的下一部戏剧极力想解决的问题。劳伦斯第二部戏剧《寡妇霍罗伊德》也描述了类似的扭曲的夫妻关系。女主人公霍罗伊德太太也瞧不起矿工出身的丈夫,这同样也引起了丈夫的反抗。然而,虽然霍罗伊德太太鄙视丈夫的粗俗,却欣赏他健壮的体格,希望与他缔造美满的婚姻。她对丈夫的鄙视只是她试图获取美满婚姻的手段。她希望她的鄙视能使丈夫认识到自己的粗俗,变得文雅一些,成为她心目中的理想丈夫。然而她的心愿不但没有得到丈夫的理解,反而误解越来越深。而最终丈夫在煤矿事故中丧生,也使得她的希望彻底破灭。她开始认识到,试图通过改变丈夫来获取和谐婚姻是行不通的,也许只有改变自己,降低身份才能取得丈夫的爱。在下一部戏剧《媳妇》中,女主人公米妮正是这样做的。剧的开始,她也是瞧不起丈夫,试图用霍罗伊德太太的方式来获取和谐婚姻。可是,丈夫却认为妻子是鄙视他,喜欢上了一个乡下姑娘伯纱。米妮向丈夫承认自己的失败,终于懂得只有屈从于丈夫才能取得和谐的婚姻。最终,夫妻误解消除,取得了相互的谅解,达到了和谐。在矿区三部曲中,劳伦斯表明了男人是女人的主宰,如果女人不屈服于男人,那么家庭便不会和谐,而女人向男人臣服是夫妻通向和谐的唯一之途。一如某些女性主义批评家对老劳伦斯的批评,在这三部剧中,劳伦斯的确流露出了男性沙文主义思想,这也许是在他尚未成熟的文学创作生涯中,寻求美好的家庭生活的不成熟思考。在他的后期作品中,他显然在不断地改变和修正自己的想法,着力于寻求平衡的男女关系。所以他的矿区三部曲实则是他终生寻求和谐人际关系的开始。正因如此,对于这三部戏剧的研究有助于理解劳伦斯的其他作品,也有助于从整体上把握他的文学思想的发展轨迹,有利于理解他那复杂的人生哲学。 在国内,劳伦斯的小说和诗歌以及短篇小说多年来受到人们的广泛重视,特别是二十世纪八十年代以降,劳伦斯的重要小说如《儿子与情人》、《虹》、《恋爱中的女人》等有多部汉译本,每年国内的重要刊物上都登有数篇有关劳伦斯小说和诗歌的研究论文。然而,对劳伦斯戏剧的介绍和研究国内几乎没有。目前,他的戏剧在国内还没有汉译本,即使在对他的其他的作品的研究中,研究者也很少提及他的戏剧。鉴于此,对他的戏剧进行尝试性的研究有着非常重要的意义。在能获得的有限的参考资料中,本文对这三部戏剧做了不算成熟的研究,希望能对国内的劳伦斯戏剧题材研究起到抛砖引玉的作用。
其他文献
当电影由纯粹的好奇性观赏影像转化为遍及社会的大众消费产品后,近一个世纪以来,关于电影可能对社会、人群产生负面影响的争论就从未停止过。纵观美国电影业的历史可以发现,作为
学位
本文从中西文化差异的角度,利用营销学的一些基本知识,探讨了品牌的命名和翻译。文章首先从语言学、文化、营销的角度分析了品牌和品牌名称的特点,进而根据相关的翻译理论和实践
本文对《尤道弗的神秘》中安·拉德克利夫的女性意识进行了研究。文章认为,安·拉德克利夫敢于揭示女性受压抑的状况,鼓励她们对自我的追求与实现,具有鲜明的女性自我意识,不同于
期刊
随着我国社会的发展,大量人口涌向城市,进而导致城市土地资源匮乏,因此,高层建筑的规模大小也成为了衡量城市经济发达的重要标准。我国在高层建筑的施工技术方面的研究取得了较大
本论文从以色列学者伊恩·佐哈提出的多元系统翻译理论的视角,研究了中国古典诗歌对美国现代诗歌的影响。 论文的第一章对多元系统理论进行了介绍。多元系统理论是翻译理论
Multi-agent systems(MASs) are ubiquitous in natural and artificial systems. This paper aims to establish the finite-time adaptive consensus criterion for a clas
在基坑工程的施工过程中,地下水对基坑整体稳定、坑底隆起稳定、流沙、管涌以及承压水对坑底突涌等都有一定的影响。所以当建筑工程的基坑开挖深度低于工程所在地地下水位时,施
自17世纪初至19世纪末,美国经历了轰轰烈烈的“西进运动”,它不仅对美国政治、经济产生了深远影响,而且孕育了意识形态领域最宝贵的精神财富,即边疆精神。美国著名历史学家特纳在