从多元系统理论看文学翻译中意识形态话语

被引量 : 0次 | 上传用户:jquerystu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着翻译研究中出现文化转向,意识形态与文学翻译之间的关系越来越受到很多学者的高度重视。多元系统理论作为一种有效的工具理论被广泛用于国内外文学翻译研究。依据西方马克思主义意识形态理论,文学翻译不能简单地理解为一种纯粹语言行为而是一个为意识形态话语操控的跨文化交际过程。同样,晚清小说翻译,晚清时期外国小说的翻译,当然不仅仅是两种语言间的转换,而且是多样意识形态话语相遇的现场。因此,文学翻译研究应当置于多层面的多元系统之中:不仅在语言和文学层面,而且在文化和意识形态层面。晚清在历史上恰逢中国文学翻译的鼎盛时期,以梁启超和林纾为代表的翻译家不仅自己投身于文学翻译实践,而且对当时文学翻译的繁荣景象发表自己的真知灼见。依据相关历史文献,通过多元系统理论,论文对影响晚清小说翻译的意识形态话语进行分析,经研究发现影响晚清小说翻译的多元话语系统主要包括政治、诗学、审美、宗教和道德等意识形态话语。此外,影响晚清小说翻译的多元话语系统凸显二分特征:主流与非主流,中心与边缘,集体与个人以及变革与保守。其中,政治话语往往占据主流和中心的位置,其他话语则表现为从属和边缘特征。最后,根据意识形态话语询唤理论,晚清小说翻译的意识形态话语主体彰显主体间性特征:原文作者,译文读者和译者本人。
其他文献
通过中国石油工程设计有限公司(简称CPE)EPC项目管理体系建设项目实践,从体系建设的必要性、创新的EPC项目管理体系架构、灵活的项目管理组织建设、可视化的项目管理过程、可
<正>构建和谐社会,是我国全面建设小康社会的重要内容,也是精神文明建设的重要内容,更是经济建设与安定团结的重要保证。构建和谐社会是一项系统工程,在和谐社会构建过程中,
针对我国资源短缺的现状及城市园林存在的问题,阐述了节约型园林的概念及发展节约型园林的现实意义,并提出了节约土壤资源、节约水资源、节约能源、合理选择植物种类、废弃物
厦门经济特区在改革开放的伟大进程中形成了一条创建文明城市之路。荣膺首批全国文明城市后,坚持文明路上不止步。在首批全国文明城市复查考评中,再获全国第一。本文在总结厦
《黎明》奏鸣曲是一首新型交响化奏鸣曲,是一首描绘大自然的诗歌。他仿佛是一首充满生活气息的欢乐颂,将黑暗与光明进行对比,把剧烈的斗争转化为对大自然的歌颂,用现实的创造
口语是口头交际使用的语言,口语传播的本质是人际间有目的的信息交流。用信息论的基本观点可以解释口语传播现象、探究口语传播中传播控纵的要素及基本规律,以启示成功的口语
在分析当前学生体质弱势群体体育健康促进所面临问题的基础上,提出了建立以学校为基础的学生体质弱势群体体育健康促进模式,阐述了体育健康促进模式的内容、组织管理形式及运
英国是世界上金融体系建立最早的国家之一,20年代大规模银行危机之后,金融服务局整合了英国的八个保障基金建立起了存款保险制度。英国的存款保险制度在缓解金融危机、维护金
高山滑雪回转动作技术原理分析应该从生物力学的角度对高山滑雪运动的技术进行分析,运动员的重心与雪板滑行轨迹的角度去研究滑行技术,本文对高山滑雪回转动作技术原理进行了
以企业环境会计信息披露为主线,分析企业环境会计信息披露的现状和现有的激励办法,创新性地提出从"新闻媒体"的视角激励企业进行环境会计信息披露的有效手段。本着结论和建议