论文部分内容阅读
1.2013年4月3日民政部令第46号公布2.自2013年4月3日起施行第一条为了褒扬烈士,做好烈士安葬工作,根据《烈士褒扬条例》,制定本办法。第二条烈士在烈士陵园或者烈士集中安葬墓区安葬。烈士陵园、烈士集中安葬墓区是国家建立的专门安葬、纪念、宣传烈士的重要场所。第三条确定烈士安葬地和安排烈士安葬活动,应当征求烈士遗属意见。
1. April 3, 2013 Decree No. 46 of the Ministry of Civil Affairs 2. Implementation since April 3, 2013 Article 1 In order to praise martyrs, do a good job of burying martyrs and formulate these Measures according to the Commendation of Martyrs Ordinance. The second martyr in the martyrs cemetery or martyrs concentrated burial burial Martyrs cemetery, martyrs focus on the burial of the burial ground is the country to establish a special burial, commemorative, propaganda martyrs an important place. Article 3 To determine the place of martyrs’ burial and arrangements for the burial of martyrs, the opinions of the survivors of the martyrs should be sought.