论文部分内容阅读
赘言:下面所摘引的,是我二十年前在滇西北访问所记日记的一些片断。那时,我正在云南边疆漫游,逃避着“四人帮”爪牙们对我的追索。在多雨季节的八月间,我来到了怒江军分区所在地——怒江边的六库;这个军分区的司令,是我解放战争时期的一位老战友,他愿意承担庇护我的责任,让我逍遥地到他管辖下的任何地区去旅游访问。可是,当我提出希望沿怒江峡谷北行,经怒族聚居区的贡山县,然后从那里横越高黎贡山,到我神往已久的独龙江去访问时,这位豪爽的北方大汉却踌躇不定了。他说,“这条路风险太大,我来这里两年了,还没有去过独龙江,现在又是雨季,新修的公路塌方不断,今年已经有好几辆汽车掉进了怒江。再说,我们这里去过独龙江的最高年龄是五十
To add: The following quote is some of the diaries that I visited in northwestern Yunnan twenty years ago. At that time, I was roaming the frontier of Yunnan Province and evaded the recourse to me by the ”gang of four“. During the rainy season, in August, I came to Liukun, a district of the Nujiang sub-district where the army commander was an old comrades during the liberation war. He was willing to assume my responsibility to shelter me Travel to anywhere in any area under his jurisdiction. However, when I proposed that I would like to visit northbound Nu River Valley, Gongshan County, where the Nu people live, and then cross the Gaoligong Hill to visit my long-awaited Dulong River, the brave northern Han dynasty hesitated It’s He said: ”This road is too risky. I have been here for two years and have not been to the Dulong River. Now it is the rainy season. The newly-built roads have been collapsed. Several cars have fallen into the Nu River this year. Besides, the maximum age of the people who visited Dulongjiang here is fifty