论文部分内容阅读
营销者说“互联网+”的时代给品牌带来了更多机遇,2016年我们将持续借助大数据并坚持“以用户为中心”展开品牌沟通,携手跨界合作伙伴共同为用户提供专属品牌体验。2015年奥迪全球销量共计增长3.6%,首次超过180万辆。其中中国市场充当了销量“大本营”的关键角色:奥迪2015年全年在华累计销量超过57万辆,占中国高档车市场份额的三分之一,持续“领跑”中国高档车市场。战略上,奥迪2015年在品牌年轻化方面取得了长足进
Marketers say that the “Internet +” era has brought more opportunities to the brand. In 2016, we will continue to leverage big data and adhere to the “user-centric” brand communication and work together with cross-border partners to provide users with more opportunities Provide exclusive brand experience. In 2015, Audi global sales increased by 3.6% for the first time, exceeding 1.8 million units. Among them, the Chinese market has taken the key role of “Base Camp” sales: Audi sold more than 570,000 vehicles in China in 2015, accounting for one-third of China’s luxury car market and continuing to lead the “China’s top-grade car” market. Strategically, Audi made significant strides in brand rejuvenation in 2015