论文部分内容阅读
亲爱的爸爸:您好!昨天,我在电视里看到一个讲述山区儿童艰辛求学的片子,那些无助的眼神、疲惫的面容,把我深深地触动了。同时,我的脑海中浮现出了您——我可爱的爸爸。记得我7岁那年,您带我去红十字血站。年幼的我并不知道血站是什么地方,但当我看到一个鲜艳的红十字时,顿时明白了:一定和医生有关。我很害怕,拽起您的手就往外跑。您紧紧地握住我的手,坚定地对医生说:“捐骨髓”。看到一大针筒血从您的手臂被抽走,我心疼极了。您却笑着对我说:“如果配型成功,我的骨髓就能挽救一条生命,值得。”
Dear Daddy: Hello! Yesterday, I saw on TV a piece of video about the hard-working children in mountainous areas. Those helpless eyes and tired face touched me deeply. At the same time, my mind came to you - my lovely dad. I remember when I was 7 years old, you took me to the Red Cross blood. Young I do not know where the blood is, but when I see a bright red cross, I suddenly understand: it must be related to the doctor. I was scared, ran away with your hand. You hold my hand tightly and say firmly to the doctor: “Donate bone marrow.” I was distressed to see a large syringe of blood drawn from your arm. You smiled and said to me: “If the matching is successful, my bone marrow can save a life, it is worth. ”