中国法律法规英译名存在的问题研究

来源 :浙江工商大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sun0603
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
长期以来,中国法律法规名称英译版本缺少统一规范,英文译名混乱的状况常给来自法律界和学术界的人士带来诸多疑惑,特别是给外国读者带来一些理解上的困难。目前,中国具有较高效力层级的现行法律法规——由全国人大及其常委会制定的法律和国务院制定的行政法规——的名称英译版本存在一些问题,比较突出的有:英译名称冗长且极具中国特色;名称格式词后的介词使用混乱;"Law"的前置定语表述形式多样。文章尝试以法律法规名称的英译文本存在的问题作为切入点,对其进行归类,找出目前存在的问题,并与普通法系国家的法律法规名称进行对比,分析中国存在这些问题的原因,同时提出解决问题的相关建议:引用英文名称时参考权威机构编译的版本;尽量简化译文名称的长度和结构;制定不同格式词的一致结构标准;尽量统一"Law"的表述形式。
其他文献
控制棒驱动杆应急脱扣装置是专用的气动机械装置,其功能是在意外工况下方便、快捷地实现控制棒驱动杆与控制棒组件的脱离,通过操作小气缸下行,抓取机构扣紧驱动杆的大缺口,操
目的了解近几年来我院用药人群中药物不良反应(ADR)发生的情况,为今后临床安全用药提供参考。方法对我院2003年1月-2007年9月收集的104例药物不良反应报告进行回顾性分析。结果
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
会议
<正> 信贷风险管理,是商业银行对其贷款风险进行控制的一种方法。由于贷款风险受借款人自身的风险状况、市场变化、银行本身经营管理机制和自然条件等因素的综合影响,有其自
<正> 一 我国随着市场经济的发展,已初步告别短缺经济环境,出现了有效需求不足的通货紧缩状况,主要表现为物价指数连续下降、货币供应量减少、结构性生产过剩、企业利润下降
<正> 失业是现代世界各国普遍面临的社会问题。我国在建立社会主义市场经济和现代企业制度的过程中,随着国有资产重组、企业兼并破产的实施,以及企业改制力度的加大,企业都将
各种肾脏疾病,包括原发及继发,当肾单位遭受严重损伤时均可进入肾功不全,若病变为慢性进行性损害并逐渐加重时可成为慢性肾功能不全,临床上常以血清肌酐及尿素氮升高为主要表
<正>引子如果有人指着一棵树问:"它有什么用?"或许,你会说:净化空气、美化环境、遮阳避雨……如果走在幼儿园里有人指着一棵树问:"它有什么用?"或许,你会说:带孩子观察和认识