论文部分内容阅读
也许你不相信,一个乡镇竟有一座外观漂亮、设施齐全的博物馆。它就是素有“海上文物之乡”、“海洋文化发祥地”之称的舟山市定海区马岙镇“马岙博物馆”。殊不知,这“中国乡镇第一座博物馆”却是该镇人大代表提出建议而修建的。第一份议案促立项马岙是我省少有的被省政府列入省级历史文化保护区的乡镇,不仅具有6000年灿烂的海岛史前文化,拥有以省级文保单位——凉帽蓬墩为代表的新石器时代遗址群,而且还保存着秦代以后历朝所建立的古驿道、古驿亭、龙眼古井、古窑址、古民居、古烽火台等文物古迹。1994年3月,镇政府在自己的办公楼内,因陋就简地建立了马香文物史迹陈列室,展出出土文物百余件。两年后,
Perhaps you do not believe that there is a beautiful and well-equipped museum in a township. It is known as “maritime heritage town ”, “marine culture birthplace ” said the Zhoushan Dinghai Ma 岙 town “岙 岙 museum ”. As everyone knows, this “China’s first township museum” is the town people’s congress deputies made recommendations. The first bill to promote the project is a rare horse in our province was included in the provincial government of provincial-level historical and cultural protection of the township, not only has a splendid island prehistoric culture of 6000, with provincial-level cultural protection unit - On behalf of the Neolithic sites group, but also preserved the Qin Dynasty after the establishment of the ancient post road, the ancient station pavilion, Longyan Furui, ancient kiln sites, ancient houses, ancient Beacon stations and other cultural relics. In March 1994, the town government set up a showroom for the historical relics of Malian for exhibition purposes in its own office building, displaying over 100 pieces of cultural relics unearthed. Two years later,