论文部分内容阅读
虚度:你想把“虚度光阴”做成一门生意还是一种艺术?或者干脆就是一种生活方式?保保:显然,“虚度光阴”是在向一种理想的生活方式致敬。马拉:最好是一门关于生意的艺术。这么多人在这儿,而且都没有特异功能,还没学会靠喝风过日子,生意肯定少不了。我们提倡的是一种生活方式,一种健康、优雅,符合心灵规则的生活方式。贝壳上的老虎:艺术生活的一部分。每天小坐一下,发发呆、看看书、听听音乐、喝喝茶、品品酒、顺便看看都中老年了还号称90后的还喜欢虚度的老帅哥,吃个小炒肉,生活无限好呀!徐林:充满艺术气息的生意,艺术气息永远要盖过商业气息。让虚度的
WASTE: Do you want to make a business or an art or just a way of life? Is it a way of life? 保保: Clearly, “Widow” is a tribute to an ideal way of life . Mara: Better be an art about business. There are so many people here, and none of them have any specific function. They have not learned how to live by the wind, and business is surely indispensable. We advocate is a way of life, a healthy, elegant, life-style consistent with the rules of the soul. Tiger on the shell: part of artistic life. Small sit down every day, hair daze, read a book, listen to music, drink tea, wine products, by the way to see all middle-aged also known as 90 after also like the cool old guy, eat a small fried meat, life is infinitely good Xu Lin: full of artistic atmosphere of the business, artistic atmosphere will always cover commercial atmosphere. Let the imaginary