论文部分内容阅读
模仿云的影子,以跳跃的形式走路。我遇见的时辰如信使。前肢比曙光短。后肢比傍晚长。耳朵音符般灵动,远过远方的神秘。据说我曾经骄傲,有赛跑之瘾。眼里悬挂丝质红宝石,布满朋友和邻居。单眼看世界,三瓣嘴结果。为捕捉梦境中最善良的那双手,沿着卯时的月光,我奔向你们凹陷的睡眠。那闪烁着散落的指令、是我每夜登临月宫的梯子。嫦娥承受孤寂,桂树用新伤掩旧伤,我领命捣药,求长生不老丹。
Imitate the shadow of the cloud and walk in the form of a jump. The hour I met was like a messenger. Forelimbs shorter than the dawn. Hind legs longer than late afternoon. Ear-like musical clever, far beyond the mysterious. It is said that I used to be proud, a racing addiction. Eyes hung silk rubies, covered with friends and neighbors. Monocular look at the world, three valve mouth results. To capture the hands of the most kind of dreams, along the moonlight of Mao, I ran to your depressed sleep. That flashing scattered instructions, is my night on the ladder to the moon palace. Chang E bear loneliness, Gui Shu with new injuries to cover the old injury, I was led to smash drugs, seeking immortality Dan.