论文部分内容阅读
浩瀚无垠星空,中华神舟翱翔——从无人飞行到载人飞行,从一人一天到多人多天,从舱内实验到太空行走,从单船飞行到组合体稳定运行……中国已成功发射了9艘飞船、1个目标飞行器,4次把航天员送上太空。1992年,党中央决定实施载人航天工程,20年间中国已成为世界上第三个独立掌握载人航天基础技术的国家,建立了比较完整的载人航天体系。天地往返、出舱活动、交会对接、航天员驻留……20年不懈探索,在党中央坚
The vast sky, the Chinese Shenzhou soaring - from unmanned to manned flights, from one day to many people a day, from cabin experiments to space walking, from a single ship to the stable operation of the complex ...... China has successfully launched Nine spacecraft, one target aircraft, and four astronauts to space. In 1992, the party Central Committee decided to implement the manned space project. In 20 years, China has become the third country in the world to independently master the basic technology of manned spacecraft and has established a relatively complete manned space system. Heaven and Earth, out of the cabin activities, rendezvous and docking, astronauts resident ... ... 20 years of unremitting exploration in the Central Party Central Committee