论文部分内容阅读
在西方,人们通常将狗作为宠物来养,有些家庭养狗用以防盗。在牧羊区,人们则用牧羊犬来帮助牧民管理羊群。因此dog被称为人类最好的朋友(man’s best friend)。
在英语中, dog既可以是中性词,也可以含有贬义,还可以表示一种亲切的关系。 dog在指动物的“狗”时是中性词,无褒贬可言,但有时dog可用来指一个邪恶的人或指一个叛徒,这自然是用于贬义。在一些成语中,dog也明显具有贬义。例如,treat someone like a dog(虐待某人),live a dog’s life(生活得不顺心或过得很惨)。但在有些成语中dog是中性的,例如:Every dog has its day.(凡人皆有得意时。)
另外,有时dog用来指人,意思相当于fellow(家伙,朋友,小伙子),比如可以说:You look like a lucky dog.(你这个家伙真幸运。) What a lazy dog he is!(他这个家伙真懒!)这些话不仅没有任何侮辱的含义,相反,却表示一种亲昵的关系。
在英语中, dog既可以是中性词,也可以含有贬义,还可以表示一种亲切的关系。 dog在指动物的“狗”时是中性词,无褒贬可言,但有时dog可用来指一个邪恶的人或指一个叛徒,这自然是用于贬义。在一些成语中,dog也明显具有贬义。例如,treat someone like a dog(虐待某人),live a dog’s life(生活得不顺心或过得很惨)。但在有些成语中dog是中性的,例如:Every dog has its day.(凡人皆有得意时。)
另外,有时dog用来指人,意思相当于fellow(家伙,朋友,小伙子),比如可以说:You look like a lucky dog.(你这个家伙真幸运。) What a lazy dog he is!(他这个家伙真懒!)这些话不仅没有任何侮辱的含义,相反,却表示一种亲昵的关系。