论文部分内容阅读
案例回放:刘某是某建筑公司的一名职工,日前在某市政工程工地露天施工。因持续高温,最高气温甚至达到40℃以上,刘某感到吃不消,于是向公司提出请假,但公司为了赶工程进度未予准许。律师点评:日最高气温35℃以上的天气称为高温天气。连日来,我国各地出现持续罕见高温,多地连续多日出现40℃以上的高温,上海路面惊现五花肉10分钟后八成熟。去年,国家安监总局、卫生部、人社部、全总联合颁布了《防暑降温措施管理办法》(以下简称《办
Case playback: Liu is a construction company’s employees, a municipal engineering site in the open-air construction. Due to sustained high temperatures, the maximum temperature even reached above 40 ℃, Liu felt overcharged, so the company made a leave, but the company in order to catch the progress of the project was not allowed. Lawyer Comments: The maximum daily temperature of 35 ℃ above the weather known as the hot weather. In recent days, there has been a continuous high temperature in many parts of our country, with temperatures of more than 40 ℃ occurring for many consecutive days in many places. Shanghai pavement was spotted eight mature after 10 minutes of pork belly. Last year, the State Administration of Work Safety, Ministry of Health, Ministry of Human Resources and Social Security, the total jointly issued a “summer cooling measures management” (hereinafter referred to as "Office