语言描述的基本原则

来源 :外语与外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yilvQINGFENG
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 一、引言通晓一种艰深的理论,参预讨论乃至教授其要义都是比较容易的。但要把那种理论恰当地描述成种种现象却是难上加难。究其原因,仅涉及该理论本身的时候能够逐一思考和谈论问题、相对井然有序地从前提得出结论,从头到尾地遵循作者的思路,毋需立即贯通理论的每个方面。然而,语言描述(应用理论)要求融会贯通。不仅需要知道哪部分理论跟要解决的问题直接和间接相关(间接相关更加困难),而且需要知道它的决定在描述同一
其他文献
在中华民族传统习俗的文化意蕴里,“春节”即是正月初一,隐喻全新之意。无论是乡下人还是城里人,也无论是住豪华宾馆或是栖息简陋工棚,都祈愿从这一天开始树
评《英语教学词典》西南师范大学教授江家骏由四川外语学院英语系曾祥禄教授主编、四川人民出版社1992年6月出版的《英语教学词典》是一部值得向广大英语教学工作者、学生以及其他
定语的状语性语义功能大连外国语学院讲师栾守凤近年来,国内外语界对后定语(back-position:attribute).尤其是定语从句(attributiveclause)起状语作用做了大量的研究.并写出了许多优秀的文章.这对语言研究及教学起了很大...
2004年10月12日下午,福州市爱国会及福州教区神父学习培训团一行16人拜访了中国天主教“一会一团”,受到了中国天主教爱国会副主席刘柏年、秘书长刘元龙的热情接见,对他们的来访
译苑花开又一枝──祝贺汪译《诗经》出版本刊讯:汪榕培教授与任秀桦教授译注的《诗经》(中英文版)已于1995年由辽宁教育出版社出版。这是汪榕培教授继《英译老子》、《英译诗经》之
期刊
<正> 数载苦寻求,才有开头。离歌唱尽踏征途。抛却偷生俗意念,别再回眸。
市政工程是一个城市的形象,人们的生活方式与市政工程有着紧密的联系,良好的市政工程是一个城市发展必不可少的基础设施,可以促进城市的发展,满足于人们的需求。因此市政工程
【正】 成语性并列复合句,是在句法学边缘形成的兼有句法和成语两种特点的中间性混合体。它具有结构严谨、语义独特、再生力强、言简意赅和感情色彩浓厚等特点。在现代俄语中
党的光辉照耀着中国日益壮美的万里江山,中国天主教“一会一团”全体工作人员带着庆祝中国共产党成立八十周年的喜悦和感恩之情,于7月2日上午,认真学习江总书记在庆祝中国共产党