论文部分内容阅读
海南,祖国的宝岛,南海的明珠。这里有蔚蓝的天空,浩翰的海洋,连绵不断的海岸沙滩,繁密茂盛的热带雨林,伟岸粗犷的椰子树和四季常青的花草植物。而海南丰富绚丽的民族民间工艺美术,更给这块南中国自然生态的“净土”,增添了耀眼夺目的异彩。海南的少数民族,主要是黎族和苗族,人口有一百多万。黎族,是中国最古老的民族之一,也是海南岛上最早的土著居民。根据最新的考古成果判断,黎族先民至少在距今一万年左右,就已在海南这块宝岛热土上劳动生息。当时,黎族先民——骆越人,作为古代百越的一支,横渡琼州海峡,陆续迁入海南岛,并深入到五指山腹地定居。在漫长的劳动生活岁月里,黎族人民积淀了丰富的传统文化,创造了许多宝贵的文化艺术财富。黎锦,就是黎族工艺奇葩中最绚烂的一枝。
Hainan, the motherland’s treasure island, the Pearl of the South China Sea. There are blue sky, vast sea, endless coast beaches, dense and prosperous rainforest, rugged coconut trees and evergreen plants. Hainan’s rich and colorful ethnic folk arts and crafts, but also to this piece of southern China’s natural ecology of the “Pure Land”, adding dazzling eye-catching splendor. Minorities in Hainan, mainly the Li and Miao peoples, have a population of over one million. Li, one of China’s oldest ethnic groups, is also the earliest indigenous inhabitant of Hainan Island. Judging from the latest archaeological achievements, the ancestors of Li people lived and worked in the hot spot of the island of Hainan for at least 10,000 years ago. At that time, ancestors of the Li people - the Luo Yue people, as one of the ancient Baiyue, crossed the Qiongzhou Strait, one after another moved to Hainan Island, and Wuzhishan in-depth settlement to the hinterland. During the long working-life years, the Li people have accumulated rich traditional culture and created many precious cultural and artistic wealth. Li Jin, Li is the most wonderful flower in the wonderful branch.