论文部分内容阅读
摘要:语言是人类最重要的交际工具。在语言交流中我们会经常使用表示‘微量’的词语去表达一定的礼貌或谦逊。中韩两国作为含蓄的东方民族,微量表现的使用更是频繁。‘ ’和‘有点儿’,‘一点儿’都是表示微量的高频率词语。因此,本文先对‘ ’和‘有点儿’,‘一点儿’的特点进行分析后,从语义、语法、语用三方面进行对比,得出结论,最后对本文的内容进行概括和总结,并指出文章的意义与作用。
关键词:微量表现; ;有点儿;一点儿;对比
1.韩语微量表现‘ ’的特点
1)‘ ’作为名词使用时,在句中表示份量少。通常作定语、谓语、状语成分。
2)‘ ’作为副词使用时,在句中表示程度或数量很少;时间很短。后面可以加形容词、动词、名词成分。可以分为以下几种类型。
A.在文章中,放在新信息的前面,引出新信息,并且表示程度不深。
B.用于回答提问程度或数量的疑问句,表示程度非常弱以及数量非常少。此时,句中‘ ’经常与限定词‘ ’连用。
C.和表示否定的‘ +V/V ’,‘ ’连用,表示完全否定。
以上例句‘ ’和补助词‘ ’、表示否定的‘ +V/V ’连用,表示某事或某现象绝对不存在,不可能发生的意思。
3)在祈使句中,后面加形容词时,表示说话人的主观愿望,希望形容词的程度稍稍加深,限于可受程度副词修饰的形容词。后面接动词时,表示一种邀请或劝告,相当于汉语的‘V+一点儿’。
4)‘ ’后面加表示心理活动的形容词,例如: (喜欢)、 (讨厌)等词表示程度少量加深,相当于汉语的‘有点儿’
5)在对话中,‘ ’表回答时,可以省略谓语单独回答。意思相当于汉语的‘一点儿’或‘有点儿’。这时需要注意,汉语中的‘有点儿’可以单独回答问题,而‘一点儿’不能单独回答问题。
2.汉语微量表现‘有点儿’的特点
1)‘有点儿’是由动词‘有’加量词‘点儿’构成的程度副词,主要用来修饰动词和形容词,表示程度低、稍微,多用于表示不如意的事情,可与动词、形容词连用。
A.修饰动词时,不能与动作动词连用。‘有点儿笑’是错误的表达形式。而且‘有点儿’后面不可以接褒义動词。例如:重视、关心等。由于‘有点儿’本身含有贬义,与褒义动词搭配在一起就会互相矛盾,因此‘有点儿’不能单独修饰这类动词。例如:
(1)*父母对李华的男朋友有点儿满意。这句话可以修改为:父母现在对李华的男朋友有点儿满意了。
B.修饰形容词时,‘有点儿’可以单独修饰贬义词和中性词,不需要与‘了’呼应。‘有点儿’不能单独修饰褒义形容词,例如:好听、漂亮等。然而当‘有点儿’与‘了’互相呼应表变化时,就可以修饰这些词了。例如:
(2)*今天我反复擦了一下地板,现在地板有点儿干净。
(3)今天我反复擦了一下地板,现在地板有点儿干净了。
根据例句可以看出,‘有点儿’与褒义形容词‘干净’不能组合使用,但是加上表变化的助词‘了’后,强调情况的变化,即‘有点儿干净了’使用正确。
‘有点儿’可以修饰形容词、动词的否定形式。被修饰的形容词、动词一般为积极意义或褒义的。可以说‘有点儿不容易’但不可以说‘有点儿不难’,因为‘难’、‘冷’、‘害怕’、‘担心’是消极意义的词。
2)‘有点儿’不能用在祈使句中。袁毓林在《现代汉语祈使句研究》中说‘有点儿’不具有使形容词独立成句的功能。
3)从语用功能上来看。‘有点儿’多用于含有贬义、消极的词之前,委婉的表达说话者的真实含义,是礼貌的表现,且大多数是用来直接弱化后接词或短语所表示的语义程度的。
4)‘有点儿”常常以‘…有点儿…有点儿…’、‘…有点儿…有些…’或‘…有些…有点儿…’的形式构成并列复句。例如:十五的月亮有点儿像盘子,又有些像镜子。
3.汉语微量表现‘一点儿’的特点
1)‘一点儿’作为一个数量词,修饰限制名词时,表示的是不确定的数量,其后被修饰的名词是表示不定数量的事物。例如:喝一点儿酒;吃一点儿东西等。它们与‘一点儿’搭配构成‘一点儿+名词’的结构,但不能构成‘名词+一点儿’的结构。
2)‘一点儿’可以和动词组合。跟‘一点儿’搭配的动词有:吃、喝、高兴、开心等等,它们都能组成‘动词+一点儿’的结构,而‘一点儿+动词’的结构不能成立。且‘一点儿’可以写成‘点儿’。大部分可以构成‘一点儿+也不’形式,即‘一点儿+动词’的否定形式,‘一’不可以省略。
(4)你最近都瘦了,多吃一点儿吧。
(5)虽然早上没吃饭,但我现在一点儿也不饿。
3)跟形容词结合。在形容词后面作补语时,往往表达说话人对听话人的要求或建议,是说话人想看到的结果。否定形式为‘一点儿+也不’。例如:你细心一点儿,都做错这么多题了。
4)‘一点儿’可以用在祈使句中,例如:慢一点儿。用在形容词后表示一种请求或劝告。‘一点儿’有时还和‘(就)这么’、‘(就)那么’连用,除了强调数量少之外,还表示一种消极的不满情绪。例如:就这么一点儿饭,够谁吃啊?
4.韩汉微量表现‘ /有点儿/一点儿’对比研究
1)语义对比
第一,韩语‘ ’、汉语‘有点儿/一点儿’都可以表示略微、程度不深的意思。
第二,韩语微量表现‘ ’表示某种东西量少的时候,相当于汉语的‘一点儿’。
第三,韩语微量表现‘ ’表示某种程度不深的时候,相当于汉语的‘有点儿’。
2)语法对比
第一,韩语‘ ’、汉语‘有点儿’都可以单独使用来回答问题。‘一点儿’不可以单独成句。
第二,汉语‘有点儿’和韩语‘ ’都可作副词,用作状语修饰谓语动词,以‘有点儿+verb/adj’、‘ +verb/adj’的形式在句中出现。肯定句中的‘ ’通常与‘有点儿’对应,否定句中的‘ ’通常与‘一点儿’相对应。
第三,韩语‘ ’在祈使句中表示一种请求或劝告时,相当于汉语的‘一点儿’,作为定语修饰名词时,也相当于汉语的‘一点儿’。
3)语用对比
相对于‘有点儿’来说,韩语微量表现‘ ’和汉语微量表现‘一点儿’一般情况下具有中性色彩,除了‘一点儿’和‘(就)这么’,‘(就)那么’连用时,具有一点消极意义之外,大多数情况下表中性。‘ ’更不带有消极意义等感性色彩。而‘有点儿’多用于含有贬义、消极的词之前,委婉的表达说话者的真实含义,是礼貌的表现,且大多数是用来直接弱化后接词或短语所表示的语义程度。
以上是本文对韩汉微量表现‘ ’和‘有点儿/一点儿’语义、语法、语用进行对比分析得出的结论。这种对比方式,可以提高韩汉学习者在表达微量词语时候的准确性,也能使韩汉语语言学习者对不同语言中语言表达的不同现象引起足够的关注。
参考文献
[1]袁希文.‘有点儿’和‘一点儿'的对比分析及在对外汉语教学中的运用[D].郑州大学,2017.
作者简介
女,1997年4月,汉族,吉林省吉林市,硕士在读,延边大学,韩汉对比。
关键词:微量表现; ;有点儿;一点儿;对比
1.韩语微量表现‘ ’的特点
1)‘ ’作为名词使用时,在句中表示份量少。通常作定语、谓语、状语成分。
2)‘ ’作为副词使用时,在句中表示程度或数量很少;时间很短。后面可以加形容词、动词、名词成分。可以分为以下几种类型。
A.在文章中,放在新信息的前面,引出新信息,并且表示程度不深。
B.用于回答提问程度或数量的疑问句,表示程度非常弱以及数量非常少。此时,句中‘ ’经常与限定词‘ ’连用。
C.和表示否定的‘ +V/V ’,‘ ’连用,表示完全否定。
以上例句‘ ’和补助词‘ ’、表示否定的‘ +V/V ’连用,表示某事或某现象绝对不存在,不可能发生的意思。
3)在祈使句中,后面加形容词时,表示说话人的主观愿望,希望形容词的程度稍稍加深,限于可受程度副词修饰的形容词。后面接动词时,表示一种邀请或劝告,相当于汉语的‘V+一点儿’。
4)‘ ’后面加表示心理活动的形容词,例如: (喜欢)、 (讨厌)等词表示程度少量加深,相当于汉语的‘有点儿’
5)在对话中,‘ ’表回答时,可以省略谓语单独回答。意思相当于汉语的‘一点儿’或‘有点儿’。这时需要注意,汉语中的‘有点儿’可以单独回答问题,而‘一点儿’不能单独回答问题。
2.汉语微量表现‘有点儿’的特点
1)‘有点儿’是由动词‘有’加量词‘点儿’构成的程度副词,主要用来修饰动词和形容词,表示程度低、稍微,多用于表示不如意的事情,可与动词、形容词连用。
A.修饰动词时,不能与动作动词连用。‘有点儿笑’是错误的表达形式。而且‘有点儿’后面不可以接褒义動词。例如:重视、关心等。由于‘有点儿’本身含有贬义,与褒义动词搭配在一起就会互相矛盾,因此‘有点儿’不能单独修饰这类动词。例如:
(1)*父母对李华的男朋友有点儿满意。这句话可以修改为:父母现在对李华的男朋友有点儿满意了。
B.修饰形容词时,‘有点儿’可以单独修饰贬义词和中性词,不需要与‘了’呼应。‘有点儿’不能单独修饰褒义形容词,例如:好听、漂亮等。然而当‘有点儿’与‘了’互相呼应表变化时,就可以修饰这些词了。例如:
(2)*今天我反复擦了一下地板,现在地板有点儿干净。
(3)今天我反复擦了一下地板,现在地板有点儿干净了。
根据例句可以看出,‘有点儿’与褒义形容词‘干净’不能组合使用,但是加上表变化的助词‘了’后,强调情况的变化,即‘有点儿干净了’使用正确。
‘有点儿’可以修饰形容词、动词的否定形式。被修饰的形容词、动词一般为积极意义或褒义的。可以说‘有点儿不容易’但不可以说‘有点儿不难’,因为‘难’、‘冷’、‘害怕’、‘担心’是消极意义的词。
2)‘有点儿’不能用在祈使句中。袁毓林在《现代汉语祈使句研究》中说‘有点儿’不具有使形容词独立成句的功能。
3)从语用功能上来看。‘有点儿’多用于含有贬义、消极的词之前,委婉的表达说话者的真实含义,是礼貌的表现,且大多数是用来直接弱化后接词或短语所表示的语义程度的。
4)‘有点儿”常常以‘…有点儿…有点儿…’、‘…有点儿…有些…’或‘…有些…有点儿…’的形式构成并列复句。例如:十五的月亮有点儿像盘子,又有些像镜子。
3.汉语微量表现‘一点儿’的特点
1)‘一点儿’作为一个数量词,修饰限制名词时,表示的是不确定的数量,其后被修饰的名词是表示不定数量的事物。例如:喝一点儿酒;吃一点儿东西等。它们与‘一点儿’搭配构成‘一点儿+名词’的结构,但不能构成‘名词+一点儿’的结构。
2)‘一点儿’可以和动词组合。跟‘一点儿’搭配的动词有:吃、喝、高兴、开心等等,它们都能组成‘动词+一点儿’的结构,而‘一点儿+动词’的结构不能成立。且‘一点儿’可以写成‘点儿’。大部分可以构成‘一点儿+也不’形式,即‘一点儿+动词’的否定形式,‘一’不可以省略。
(4)你最近都瘦了,多吃一点儿吧。
(5)虽然早上没吃饭,但我现在一点儿也不饿。
3)跟形容词结合。在形容词后面作补语时,往往表达说话人对听话人的要求或建议,是说话人想看到的结果。否定形式为‘一点儿+也不’。例如:你细心一点儿,都做错这么多题了。
4)‘一点儿’可以用在祈使句中,例如:慢一点儿。用在形容词后表示一种请求或劝告。‘一点儿’有时还和‘(就)这么’、‘(就)那么’连用,除了强调数量少之外,还表示一种消极的不满情绪。例如:就这么一点儿饭,够谁吃啊?
4.韩汉微量表现‘ /有点儿/一点儿’对比研究
1)语义对比
第一,韩语‘ ’、汉语‘有点儿/一点儿’都可以表示略微、程度不深的意思。
第二,韩语微量表现‘ ’表示某种东西量少的时候,相当于汉语的‘一点儿’。
第三,韩语微量表现‘ ’表示某种程度不深的时候,相当于汉语的‘有点儿’。
2)语法对比
第一,韩语‘ ’、汉语‘有点儿’都可以单独使用来回答问题。‘一点儿’不可以单独成句。
第二,汉语‘有点儿’和韩语‘ ’都可作副词,用作状语修饰谓语动词,以‘有点儿+verb/adj’、‘ +verb/adj’的形式在句中出现。肯定句中的‘ ’通常与‘有点儿’对应,否定句中的‘ ’通常与‘一点儿’相对应。
第三,韩语‘ ’在祈使句中表示一种请求或劝告时,相当于汉语的‘一点儿’,作为定语修饰名词时,也相当于汉语的‘一点儿’。
3)语用对比
相对于‘有点儿’来说,韩语微量表现‘ ’和汉语微量表现‘一点儿’一般情况下具有中性色彩,除了‘一点儿’和‘(就)这么’,‘(就)那么’连用时,具有一点消极意义之外,大多数情况下表中性。‘ ’更不带有消极意义等感性色彩。而‘有点儿’多用于含有贬义、消极的词之前,委婉的表达说话者的真实含义,是礼貌的表现,且大多数是用来直接弱化后接词或短语所表示的语义程度。
以上是本文对韩汉微量表现‘ ’和‘有点儿/一点儿’语义、语法、语用进行对比分析得出的结论。这种对比方式,可以提高韩汉学习者在表达微量词语时候的准确性,也能使韩汉语语言学习者对不同语言中语言表达的不同现象引起足够的关注。
参考文献
[1]袁希文.‘有点儿’和‘一点儿'的对比分析及在对外汉语教学中的运用[D].郑州大学,2017.
作者简介
女,1997年4月,汉族,吉林省吉林市,硕士在读,延边大学,韩汉对比。