论文部分内容阅读
泰国留中总会新出的《春色满园——10年散文选集》中,所有的作品都是以作者自身的生命经验为重要的写作资源,既有中华文化的传承,也有佛国文化的浸润。交融与碰撞,构成了泰华两种文化的静止与流动,既凸显出各自的优点,又彼此互补。中华与佛国为代表的两种文化已然成为解读这本文集的一把钥匙,凭借它可以看到一幅关于泰华文学的动态地图,上面绘制着中泰两国文化的形态面貌,以及人们在其间选择的生活历程。这本书,孕育了泰国华人的生活想象,带领读者领略其独特的价值观念、真实的生活方式。
All the works in Thailand’s Spring Festival Garden - 10-Year Essay Collection are all the important writing resources based on the author’s own life experiences. They are both the inheritance of Chinese culture and the cultural infiltration. The blending and collision constituted the stillness and flow of the two cultures of Thailand and China, which not only highlighted their respective advantages but also complemented each other. The two cultures represented by China and Buddhism have become the key to interpretation of this collection. With it, one can see a dynamic map of Taihua literature, in which the morphological appearance of both China and Thailand is drawn up, and the people In the meantime choose the life course. This book gave birth to the imagination of life of Thai Chinese and led readers to appreciate their unique values and real lifestyles.