论文部分内容阅读
近两年来,邵燕祥在各报刊上,发表了不少反党反社会主义的作品,堕落成为右派分子,在创作上走上了危险的歧途。如果说刘绍棠的堕落,对青年作者是一面值得鑑戒的镜子,那么,这面镜子里也同样照见了邵燕祥的阴暗的形象。对他们进行严厉的批判,不仅是在文学队伍中划清敌我,使他们脱胎换骨,重新作人,同时在我们今后对青年作者的培养方面,也可以吸取教训。这里,只打算从他的诗创作中的一些毒草,初步地作一概略的评述。邵燕祥近两年来的诗作中,讽刺诗占了绝大的部分。讽刺文学对我们说来是需要的,“我们是否废除讽刺?不是的,讽刺是永远需要的”(毛主席)。
In the past two years, Shao Yinxiang has published many anti-Party and anti-socialist works in various newspapers and magazines, degenerated into a rightist and embarked on a dangerously wrong course in his writing. If Liu Shaotang’s degeneration is a mirror worthy of reference to the young author, then Shaoyin Xiang’s shadowy image was similarly seen in this mirror. Strict criticism of them not only draws an eye on the ranks of the enemy in the literary ranks, so that they can be reborn as human beings, and at the same time we can also learn lessons from our future training of young writers. Here, we only intend to make some sketchy comments from some poisonous weeds in his poem writing. Shao Yanxiang poems in the past two years, satirical poetry accounted for the vast majority. Satirical literature is needed for us, “do we abolish irony? No, satire is always needed.” (Chairman Mao).