浅谈汉译英中英语主语的确定

来源 :太原城市职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shiguanglai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在汉语单句的翻译中,学生对句子的结构未能做出正确的分析是出现翻译不畅的主要原因之一,而对句子主语的确定又可以在翻译过程中起到"纲举目张"的作用。本文就以英汉句子的结构特点为切入点,用实例说明翻译中确定主语的几种方法。
其他文献
患者,女,17岁。面部毛细血管扩张17年。出生40天出现面部多发粟粒大红色丘疹,伴毛细血管扩张。系统检查正常。组织病理改变符合Bloom综合征。
[目的 /意义]针对目前基于网络的话题识别与分析方法的局限性,提出针对网络问答社区的话题识别与分析方法,为此类网站的话题识别与分析提供参考。[方法 /过程]以改进的中文分
结合社会资本理论及社交网络中知识共享行为相关研究,构建了社会资本3个维度影响社交网络知识共享效果的概念模型,选择"知乎"网用户作为研究对象,应用数据抓取技术获得354份
本文比较了现有网站新闻管理系统设计的方法,指出其不足之处,并通过一实例阐述了使用ASP.NET和ADO.NET技术开发网站新闻管理系统的原理。
社区类问答网站以国外的quaro、国内的知乎、百度知道、新浪爱问知识人为大众所知,这类网站以问答的形式由网络用户提出自己的问题,然后由其他用户进行回答。这其中用户所产
背景:源于中胚层的脂肪组织源性干细胞均具有多向分化潜能,在特殊的环境条件诱导下,可向神经细胞分化,移植到脑损伤动物模型可促进神经功能恢复。目的:综述应用脂肪组织源性干
提出了一个基于预测的最长队列优先(PLQF)调度算法,该算法不仅考虑队列当前长度,还考虑了即将到来的流量信息,根据这一信息,资源被分配给最可能发生溢出的用户,通过预先调整
简要介绍了高纯碳酸锂的研究状况,重点对高纯碳酸锂的制备方法进行了较为详细的论述,并对锂盐产品的深加工和高纯碳酸锂的开发应用前景进行了展望。
【目的/意义】旨在探究以知乎为代表的社会化问答社区用户持续使用行为的影响因素及其相互关系。【方法/过程】以信息系统持续使用模型(ECM-IT)为基础,以感知有用性、感知易