论文部分内容阅读
丧钟为谁而鸣?没有人能自全,没有人是孤岛,每人都是大陆的一片,要为本土应卯,那便是一块土地,那便是一方海角,那便是一座庄园,不论是你的、还是朋友的,一旦海水冲走,欧洲就要变小。任何人的死亡,都是我的减少,作为人类的一员,我与生灵共老。丧钟在为谁敲,我本茫然不晓,不为幽明永隔,它正为你哀悼。丧钟为谁而鸣?如果你在芝加哥的联合中心或者是底特律的奥本山宫殿,相信不难得结论。公牛队和活塞队的丧钟始终只为对方而鸣!
Whom do the death knell mean? No one can afford it. No one is an isolated island. Everyone is a continent, and for the sake of the native land, that is a piece of land. That is the one side of the sea. That is a manor, Whether it’s yours or friends, once the sea is washed away, Europe will be smaller. Anyone’s death is my reduction, as a human member, I live with the old people. For whom the death knell knocked on, I was not sure, not quiet forever, it is for your condolences. Whose death knell is there? If you are at the United Center in Chicago or the Palace of Auburn Hills in Detroit, I believe it is not hard to come to a conclusion. The death knell for the Bulls and Pistons always only ring for each other!