【摘 要】
:
目的:就脑梗死患者血清同型半胱氨酸的检测价值进行探讨。方法选取我院2008年9月至2011年9月所收治的58例脑梗死患者为脑梗死组,另外,选取同期在我院进行健康体检者60例为正常对
【机 构】
:
黑龙江省牡丹江医学院红旗医院检验科,黑龙江牡丹江,157000
论文部分内容阅读
目的:就脑梗死患者血清同型半胱氨酸的检测价值进行探讨。方法选取我院2008年9月至2011年9月所收治的58例脑梗死患者为脑梗死组,另外,选取同期在我院进行健康体检者60例为正常对照组,受检者清晨空腹抽血,将血标本抽取出来进行离心分析,然后再用全自动生化分析仪进行检测。另外对当天的质控在控进行测定。结果30例脑梗死组男性患者中Hcy水平为(27.73±11.85)μmol/L,异常检出率为91%;28例脑梗死组女性患者中Hcy水平为(22.95±10.58)μmol/L,异常检出率为83%;而正常对照组的Hcy水平较低,仅仅为(12.26±1.08)μmol/L,具有较为明显的差异,有统计学意义(P<0.05)。异常检出率高达80%以上。结论同型半胱氨酸(Hcy)可作为一个独立判断心脑血管疾病危险程度的指标,其与消化系统疾病、肾病、糖尿病等存在着较大的联系,可以对其变化进行测定,以便探讨脑梗死患者的发病机制及预后情况。
其他文献
目的探讨神经内科诊断及治疗阿尔茨海默病临床特点。方法本次共选择我院2011年9月至2013年9月收治的40例阿尔茨海默病患者作为研究对象,分析临床诊断及治疗资料。结果本组患
风格的翻译是文学翻译中不可或缺的一部分,其关注的核心是对原文风格、美学价值的解读,以及在此基础上获得译文风格对原语风格的最佳“适应性”。本文以Mr.Wu Mi—A Scholar
【摘要】广告翻译是一种目的性很强的跨文化交际活动。语用顺应论为广告翻译研究提供了一个新的视角。广告翻译过程中语言的选择和使用是以实现广告终极目的为目标的动态顺应的过程,翻译中应特别注意对受众交际语境和语言语境的顺应。 【关键词】语用顺应 语境 广告翻译 一、引言 广告精简凝练,目的性非常强,旨在让观众了解产品,接受产品,最大程度地扩大其传播力。而广告翻译一直都是难中之难,不仅仅只是语际间以意
目的:探讨羊水过少的病因及相关因素,观察羊水过少对围生儿的影响,寻找正确的处理方法。方法:对羊水过少30例患者进行回顾性分析。结果:B超对羊水量的估计准确率可达96.92%,
目的:探讨股骨髁上骨折LiSS钢板的固定治疗的效果.方法:对33例股骨髁上骨折行Liss钢板内固定治疗,术后追踪随访4~24个月,对其效果进行分析.结果:33例患者均获随访.随访时间4个
为了尽快提高烟叶质量,辽宁省烟草公司根据本省烤烟生产实际,参照国内烤烟优质适产经验,制定了烤烟栽培技术规范,现摘要如下,供各地参照执行.一、优质适产指标1.每亩单产烟
自甜菜质核互作型雄性不育现象发现后,各国学者对其不育机理,从遗传学、细胞生物学、生物化学方面做了大量研究工作。细川定治发现不育甜菜氨基酸组成中缺少脯氨酸,而丙氨酸
【Abstract】Jane Austin is one of the most notable female writers in the world. More than 200 years passed, her novel, especially the value of love and marriage in her novels, still makes great influenc
目的:探讨男性绝育术后并发痛性结节的病因和治疗方法。方法:对在我站就诊的46例男性绝育术后并发痛结节的患者,经确诊后给予心理治疗,配合药物、局封、物理及手术治疗。结果
目的:探讨贲门癌根治术中应用上腹部斜切口的适应证及方法。方法:全组25例采用上腹部斜形切口,切口长约15~18 cm。行近端胃切除、食管胃吻合术20例,行全胃切除、食管空肠吻合