论文部分内容阅读
二十世纪三、四十年代,出现一种说法“快乐的员工就是高效率的员工”。这种提法的面世遭到了很多人的反对,反对者进行了大量的数据研究论证,最终得出的结论是快乐(即满意度)与生产率之间存在正相关,但两者之间的相关性仅为中低水平,因此判断以上说法总体上是错误的。我个人作为一名已经从事了十多年人力资源管理工作的专业人员,虽然没有对相关的数据进行过认真的研究,但从我日常的工作体验中得出,“快乐的工作是能够产生高效率工作的”。从国际知名的人力资源管理咨询公司组织的“亚洲最佳雇主”评选活动来看,榜上有名的公司诸如微软公司、羽西化妆品公司等,它们不只是拥有很强的实力,同时具有的一个重要指标就是他们内部员工的满意度水平很高。为什么这些公司可以获得最佳雇主的称号呢,原因之一就是:这里的员工在快乐地工作着。
In the 1930s and 1940s, there was a saying that “happy employees are highly efficient employees.” The formulation of this formulation has been opposed by many people, opponents have conducted a lot of data research argumentation, the final conclusion is that there is a positive correlation between happiness (ie satisfaction) and productivity, but the correlation between the two Sex is only low and medium, so judging the above is generally a mistake. Personally, as a professional who has been engaged in human resources management for more than a decade, I did not conduct any serious research on the relevant data. However, from my daily work experience, I found that “happy work is able to produce high Efficient work. ” Judging from the selection of the “Best Employers in Asia” organized by internationally renowned human resources management consulting firms, well-known companies such as Microsoft Corp. and Yue-Sai Cosmetics Co., Ltd. are not only strong players but also have an important The indicator is that the level of satisfaction of their internal staff is high. One of the reasons why these companies get the title of the best employer is that employees here are happy to work.