浅析大学生生命教育

来源 :四川教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ethel_baby
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
生命是人生存和发展的基础,也是学校德育工作的基石和载体,必须重视和加强对大学生的生命教育。本文通过对大学生生命教育的基本内涵以及内容的解读,提出了当代大学生生命教育的方法和途径。
其他文献
文S3Z油藏是一个异常高压、低渗透、挥发性、高矿化度的特殊性油藏,其开发特征与一般黑油油藏存在明显不同,本文简要介绍了该油藏的油藏特征、开发特征及开发实践中的有效做
<正> 高等教育的发展战略,就其最一般的意义而言,是指在一个较长的时期内高等教育所要达到的主要目标,以及为此而相应采取的战略措施。也就是说,高等教育的发展战略即高等教育的长远决策。研制高等教育的发展战略,目的在于使高等教育顺利完成它所担负的培养高级专门人才和发展科学技术文化的重大任务,从而保证更好地为社会主义的现代化建设事业服务。胸无战略或战略失误,都可能导致高等教育的发展大起大落,延缓甚至阻碍社会经济发展,同时也给高等教育自身的发展带来不良的影响。
Tom Swifty作为一种类似汉语歇后语能表达双关的文字幽默,为语言学和幽默研究提供了宝贵的素材。阐述了Tom Swifty的起源、定义及其语言特点,通过大量的实例探讨了典型Tom Sw
教师培训是一项系统工程,它的实效性以培训的针对性、全员性和系统性为支撑,为此,教师培训走向“校本”已成一种必然的趋势。然而,在关注校本的前提下,构建一种什么样的新型培训模
<正> 邓小平同志十分重视教育工作。粉碎“四人帮”以后,他自告奋勇亲自抓教育工作以来,对教育工作做了许多重要指示和精辟论述。这些论述不但具有不可磨灭的历史意义,而且具有重要的理论价值,对我国当前和今后教育事业的发展,以及教育改革的深化具有重大的指导意义。
从语言文字的角度来说,翻译就是译者首先作为读者对文本进行理解、阐释,再将其以目的语文字形式传介给其他目的语读者的过程。现代阐释学中,“理解”是与原作品对等的、积极发问
从常见于报刊杂志的词语"两栖"的基本义入手,阐释它经过人们的隐喻认知机制所产生的新的意义。在这个基础上分析如果没有具体的语境,对"两栖"意义的理解就会存在一定的困难,进而
时深转换是由T0转换成深度的必要过程,利用声波测井曲线进行合成记录层位标定后,就形成时间和深度的对应关系,通过对离散数据拟合出转换公式,从而完成时深转换.测井约束反演
"对等"是翻译的本质属性,是影响译者决策的主导参数。否定"对等"、解构"忠实"等于剥离了翻译的本质属性,翻译赖以生存的现实基础将不复存在,翻译研究势必由一门有特定研究对象、严
近一阶段,我系按照学院党委学习实践科学发展观活动的相关精神和要求,紧密结合我系实际,突出科学发展主题,按照“党员干部受教育、科学发展上水平、师生员工得实惠”的总体要求,抓