《西游记》英译本的传播者及传播内容

来源 :淮海工学院学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:seajelly001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《西游记》是中国古典四大名著之一,对中国文化有着广泛而深远的影响。《西游记》在英语国家的英译经历了一百多年的历史,传播者有传教士、职业汉学家、大学教授和一些文化学者,传播内容有片段译、单行本和全译本,以及其它形式的改写和重新诠释,对《西游记》在域外的传播和影响起到了重要作用。
其他文献
【正】台政办发[2013]22号各县(市、区)人民政府、台州经济开发区管委会,市政府直属各单位:现将《全市"除火患、保生命"百日攻坚战专项行动实施方案》印发给你们,请结合实际,
随着时代的进步,社会的发展,社会性别主流化日益受到人们的普遍关注。而与此同时,非劳动法上的劳动者——家政工的社会与法律保护问题日益严峻。我国家政服务行业的从业人员
【正】1月5日至6日,全市瞩目的中国共产党台州市第三届代表大会第八次会议在市文化艺术中心胜利召开。这次大会的主题是:认真贯彻落实党的十七届五中全会、中央经济工作会议
“今年是地方人大设立常委会30周年。30年来,地方人大工作取得了长足的发展”,未及笔者提问,淮北市人大常委会党组书记、副主任张旭就打开了话茬,“自身建设作为一条主线贯穿其中
<正>台政办发[2016]70号各县(市、区)人民政府,台州湾产业集聚区、台州经济开发区管委会:《台州市先进制造业产业目录(2016)(试行)》已经市政府同意,现印发给你们,请认真贯彻
期刊
光阴荏苒,一个甲子飘然流逝,今年迎来了新中国的60华诞。在祖国蓬勃发展的60年里,我国百姓的生活也发生着翻天覆地的变化,从衣不遮体到时尚华服、从食不果腹到美味佳肴、从低矮草
他当过乡村医生、村民小组长、镇人大代表、县人大代表,但人们都亲切地叫他“我们的潘总”。他叫潘存仁,象州县大乐镇龙屯村人,现任象乐养猪协会会长。因这会长“好爽好够力”,人
【正】台政办发[2013]80号各县(市、区)人民政府,市政府直属各单位:《台州市创建国家环境保护模范城市规划实施方案》已经市政府同意,现印发给你们,请结合实际,认真组织实施
痴心男子深陷单相思无奈落花有意流水无情1985年,孙强出生于吉林省白城市洮北区林海镇。2003年夏,孙强初中毕业考入白城市林业学校。2005年7月,孙强中专毕业应聘到白城市内一家
我国伟大的教育家孔子曾说“不学诗,无以言刀①,2014年9月,在第30个教师节来临之际,习近平主席来到北京师范大学看望一线教师时曾说“我很不赞成把古代经典诗词和散文从课本