论文部分内容阅读
王旭东是一名普通干部,从1998年3月起,一向生活得很有安全感并颇为满足的他总被这样的问题缠绕:“准备到哪儿啊?”“估计能留机关吗?”有一次坐出租车,司机知道他在一个被撤并的部委工作,言语里不无讥诮道:“嗬,那您要分流到企业,还不成为负担?”习惯被人羡慕和恭维的王旭东颇为尴尬地笑笑。 1998年3月,被人们渴盼已久的国务院机构改革终于出台,国务院15个部门被撤消,同时另组4个新部门,国务院从原有40个部门减为29个。建立办事高效、运转协调、行为规范的行政管理体系是这次改革的目标,选被认为是一场革命。“首先,现有政府机构突出的弊端是政企不分,政府直接干预企业的生产经营,导致政府包揽企业的事务,并造成部门职能重叠,相互扯皮,办事效率低下。其次,把过多的社会责任和事务矛盾集中在政府身上,‘管了许
Wang Xudong is an ordinary cadre. Since March 1998, he has always been very safe and satisfied with his life. He is always surrounded by such questions as: ”Where are we going to prepare?“ ? ”Once on a taxi, the driver knew he was working in a deposed ministry. There was no cynicism in the speech:“ You have to be diverted to the business and not a burden? ” And complimenting Wang Xudong rather embarrassed smile. In March 1998, the long-awaited reform of the State Council institutions was finally promulgated. 15 departments under the State Council were withdrawn and another 4 new departments were set up. The State Council reduced its number from 40 departments to 29 departments. Establishing an administrative system with high efficiency, coordinated operation and code of conduct is the objective of this reform. The election is considered as a revolution. First of all, the outstanding drawbacks of the existing government agencies are the difference between government and enterprises, the government directly intervenes in the production and operation of enterprises, causes the government to take over the businesses of the enterprises, and causes the overlapping of departments’ functions, The contradiction between social responsibility and affairs is concentrated on the government