论文部分内容阅读
致亨利·易卜生一九○一年三月都柏林费尔菲尔德皇台十八号尊敬的先生:我写信给您以表达对您七十三岁华诞的祝贺,并和世界各地的人们一道向您表示良好的祝愿。您也许记得,您的新剧作《当我们死而复醒时》问世后不久,一家英国评论刊物——《双周评论》上刊出了一篇鉴赏文字——我就是它的署名作者。我知道您看过这篇文章,因为不久以后威廉·阿切尔先生写信给我,说他几天前收到您的一封来信,您在信中写道,“我读过了,或者毋宁说是啃完了詹姆斯·乔伊斯先生在《双周评论》上发表的一篇评论,该文非常和善,要是我通晓那种语言,我当为此而感谢作者。”(您也知道,我对
To Henry Ibsen March 18, 1801 Royal Felix Terrace, Dublin Dear Sir, I am writing to express my congratulation on your 73rd birthday and to join people from all over the world Good wishes to you. You may recall that shortly after your new play, “When We Die and Wake Up,” a British commentary, the biweekly review, published an Appreciation - I am the author of its signature. I know you read this article, because soon Mr. William Archer wrote to me saying he received a letter from you a few days ago. You wrote in the letter, “I have read, Or, rather, to finish a review by Mr. James Joyce in the Biweekly Review, which is very kind and if I understand that language, I would like to thank the author for that. ” I know