论文部分内容阅读
今年的夏天似乎格外短暂,蝉鸣还没唱过几天,秋风便乍起,碧云天,黄叶地,接着又是一场突如其来的雨。老家来消息,说表叔公早起突发脑出血猝然离世,叹息刚过耳顺之年。表叔公年轻时候是村里杀猪宰牛的好把式,生产队的大牲口每要扳倒烙印,没他办不成事;又好酒量,蒋门神形象和拍死牛踢死虎的壮实,村里的狗见了都极恭顺,不敢吠咬。我每归家,都见他坐在村头菜畦边摇椅上,家养的鸡鸭鹅四散怡然自得。一柄蒲扇,矮桌上照例是卤猪蹄一类,表叔公攥着小酒壶不时咪上一口,满足的打发时光。
This summer seems particularly short-lived, cicadas have not sing a few days, the autumn wind will be the first, Pik Tin, yellow leaves, then it is a sudden rain. Home to the news, said the sudden onset of sudden sudden cerebral hemorrhage sudden death, sigh just ear smooth years. When he was a young man, the village was a good place to slaughter pigs and slaughter cattle. Every time the big livestock in the production team knocked down the mark, he did not make a success. He also had a good drink, The dog met all very submissive, not barking bite. Every time I go home, I see him sitting in the village side dish side rocking chair, domestic chickens and geese go loose. Pole palm, short table, as usual, is a kind of halogen pig’s trotters, cousin clutching a small hip flask on the microphone from time to time to meet the passing of time.