论文部分内容阅读
雨夜故人来阶前秋雨依旧点点滴滴,时不时一阵夜风吹过,院子里便充满声音。围轩而植的几竿竹子瑟瑟,在走廊摇曳的烛光下婆娑;梧桐里都是雨,满地枯叶,让人不由哀伤。杜流觞放下手里的杯子——茶已经凉了——负手走到轩门边站着,看院子角落的芭蕉,几滴雨打湿他的衣摆,但他并未察觉。夜渐渐静了下来,亥时已过,小童安九正靠在外面的走廊上打瞌睡。不知这雨何时能停,淅淅沥沥地已经
Rainy night, the dead before the stairs still bit by bit, from time to time while the night breeze blowing, the yard is full of sound. Xuan Xuan and planted bamboo poles of Cather, swaying in the corridor under the candlelight; Indus are rain, dead leaves, people not help sad. Du Liu 觞 put down his hand the cup - the tea has been cold - negative hand went to the Xuanmen side stand, see the banana in the corner of the yard, a few drops of rain to wet his coat, but he did not notice. Night gradually calmed down, when the sea had passed, children Ann nine are outside doze off on the corridor. I do not know when this rain can stop, lingering already