论文部分内容阅读
哈尔滨的冬天,穿貂皮大衣挤公共汽车的妇女时有可见。这使得国内外时装企业完全可以不顾整座城市的经济发展状况和居民消费能力,径自向那里销售各种昂贵的品牌,因为这是一个好体面的城市。曾有调查数据为证,在北京、上海、广州、南京、哈尔滨等大中城市,哈尔滨的人均收入处于下游,可那里人均在服装上的消费却一直名列前茅。改革开放初期,哈尔滨人是最风光的。那时不讲名牌,她们夏天的“布拉吉”、冬天的呢裙配长筒皮靴已经叫全国人民刮目相看了。后来,名牌开始从港台袭来,据说从广东到哈尔滨的流行路程只有三天。再后来,国际名牌铺天盖地地来了,哈尔滨人仍然保持着追踪的热情,只是,价钱越来越高,当地产业却面临萧条,人人都想跟国际接轨就显得有些吃力。并不是哈尔滨人不想赚钱。只是,他们的心里,钱有大小之分。他们更愿意赚大钱。计划经济年代,物资紧缺,哈
Harbin winter, when wearing a mink coat crowded bus women are visible. This makes domestic and foreign fashion companies can ignore the economic development of the city and residents spending power, from there to sell a variety of expensive brands, because it is a good city. According to the survey data, per capita income of Harbin is in the lower reaches of cities such as Beijing, Shanghai, Guangzhou, Nanjing and Harbin, where per capita spending on clothing has always been among the best. Harbin, the beginning of the reform and opening up, is the most beautiful. At that time, not talking about brand names, they summer “Bulaji ”, winter skirt with long boots have called the people of the country eye-catching. Later, brand names began to hit Hong Kong and Taiwan. It is said that the popular journey from Guangdong to Harbin is only three days. Later, international brand names came to an overwhelming success. However, the people in Harbin still maintained their enthusiasm for tracking. However, the prices are getting higher and higher, and the local industries are facing depression. Everyone wants to become more strenuous with international standards. Not Harbin people do not want to make money. Only, their hearts, the size of the money points. They are more willing to make big money. Planned economy, material shortage, ha