论文部分内容阅读
在这个鄙视链中,婚姻被放到利益的天平上衡量,每个人都寻求优于自身的那一方,都寻求组合利益的最大化,都不愿意自己吃亏。相亲鄙视链:你在哪一层?继“中产阶级教育鄙视链”后,“中国式相亲鄙视链”又火了。事件起源于“凤凰周刊”上一篇名为《中国式相亲价目表》的文章,作者通过对北京各大公园的“相亲角”的考察,梳理出一条层次分明的“鄙视链”。在这条“相亲鄙视
In this contempt chain, marriage is measured by the balance of interests. Everyone who seeks superiority to oneself, both seek to maximize the benefits of the combination and are unwilling to lose oneself. Blissful contempt for the chain: Which layer are you? Following the ”middle class education contempt chain“, ”Chinese blind date contempt chain “ and the fire. The incident originated in ”Phoenix Weekly“ on the article entitled ”Chinese-style blind date price list“ article, the author of Beijing’s major parks by the ”blind date“ investigation, sort out a structured ”contempt chain“. In this ”blind contempt